1I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy.
1Jeg elsker Herren, for han hører min røst, mine inderlige bønner.
2Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.
2For han har bøiet sitt øre til mig, og alle mine dager vil jeg påkalle ham.
3The cords of death surrounded me, the pains of Sheol Sheol is the place of the dead. got a hold of me. I found trouble and sorrow.
3Dødens rep hadde omspent mig, og dødsrikets angster hadde funnet mig; nød og sorg fant jeg.
4Then I called on the name of Yahweh: “Yahweh, I beg you, deliver my soul.”
4Men jeg påkalte Herrens navn: Akk Herre, frels min sjel!
5Yahweh is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.
5Herren er nådig og rettferdig, og vår Gud er barmhjertig.
6Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
6Herren verner de enfoldige; jeg var elendig, og han frelste mig.
7Return to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.
7Kom igjen, min sjel, til din ro! For Herren har gjort vel imot dig.
8For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
8For du fridde min sjel fra døden, mitt øie fra gråt, min fot fra fall.
9I will walk before Yahweh in the land of the living.
9Jeg skal vandre for Herrens åsyn i de levendes land.
10I believed, therefore I said, “I was greatly afflicted.”
10Jeg trodde, for jeg talte; jeg var såre plaget.
11I said in my haste, “All men are liars.”
11Jeg sa i min angst: Hvert menneske er en løgner.
12What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?
12Hvormed skal jeg gjengjelde Herren alle hans velgjerninger imot mig?
13I will take the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.
13Jeg vil løfte frelsens beger og påkalle Herrens navn.
14I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people.
14Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine.
15Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.
15Kostelig i Herrens øine er hans frommes død.
16Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
16Akk Herre! Jeg er jo din tjener, jeg er din tjener, din tjenerinnes sønn; du har løst mine bånd.
17I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of Yahweh.
17Dig vil jeg ofre takkoffer, og Herrens navn vil jeg påkalle.
18I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people,
18Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine,
19in the courts of Yahweh’s house, in the midst of you, Jerusalem. Praise Yah!
19i forgårdene til Herrens hus, midt i dig, Jerusalem. Halleluja!