1Hear, Yahweh, and answer me, for I am poor and needy.
1TOUPA aw, keilam ah na bil hondoh inla, hondawngin; genthei leh tagah lua ka hi hi.
2Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
2Ka hinna vom hoih inla; Pathian limsak mi ka hi ngala: ka Pathian aw, nangmah muang na sikha, hondamin.
3Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.
3TOUPA aw, honhehpih inla; nitumin ka honsam ngala.
4Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
4Na sikha hinna hihnuam in; TOUPA aw, ka lungsim na kiangah ka koih det jiakin.
5For you, Lord, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.
5TOUPA, nang, na hoiha, ngaihdam na ngapa, a honsam peuhmah tungah chitna na hau ngal hi.
6Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
6TOUPA aw, ka thumna ah na bil na dohin; hehpih kon ngetna aw ngaikhia in.
7In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
7Ka mangbatna niin kon sam dinga a, lah non dawng ding hi,
8There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
8TOUPA aw, pathiante lakah nang bang himhim a om kei ua; na thilhihte bang thilhih himhim leng a om kei hi.
9All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.
9TOUPA aw, na siam nam chihte a hongpai ding ua, na maah a hongkun ding ua, na min a honpahtawi ding uhi.
10For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
10Nang na thupi ngala, thillamdangte leng na hihjela; nangmah kia Pathian na hi hi.
11Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
11TOUPA aw, na lampi tuh honensak inla, na thutak ah ka omding hi. Na min lau dingin lungtang khat honpu sakin.
12I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.
12TOUPA ka Pathian aw, ka lungtang tengtengin ka honphat dinga; na min khantawnin ka pahtawi ding hi.
13For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol Sheol is the place of the dead. .
13Ka tunga na chitna a thupi jiakin, ka hinna kokhuk nuainungpen akipan na humbit ngala.
14God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don’t hold regard for you before them.
14Pathian aw, mi kisatheiten honsual ua, mi ngongtat omkhawmten ka hinna hihmang tumin a zong ua, nang tuh a ma uah a honkoih kei nak uhi.
15But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
15Himahleh, TOUPA aw, nang tuh Pathian, lainatnaa dim, mi hehpihthei, lungnel, chitna leh thutak hau, na hi.
16Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid.
16Keilam hongnga inla, aw, honhehpihin, na sikha kiangah na hatna pia inla, na sikhanu ta hondam in.Hoihna ding chiamtehna honlak in; honhoten huai tuh a muh ua, a zahlakna ding un, TOUPA, nang non panpih-a, non khamuan jiakin.
17Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me.
17Hoihna ding chiamtehna honlak in; honhoten huai tuh a muh ua, a zahlakna ding un, TOUPA, nang non panpih-a, non khamuan jiakin.