1Then Job answered,
1
شما چه مددکاران خوبی
برای منِ مسکین و بیچاره هستید!
2“How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength!
2
و با پندهای عالی و گفتار حکیمانه
مرا متوجّه حماقتم ساختید!
3How have you counseled him who has no wisdom, and plentifully declared sound knowledge!
3
چه کسی به این سخنان شما گوش میدهد
و چه کسی این حرفها را به شما الهام کرده است؟
بلدد
4To whom have you uttered words? Whose spirit came forth from you?
4
ارواح مردگان، آبها و موجوداتی که در آنها زندگی میکنند،
در حضور خدا میلرزند.
5“Those who are deceased tremble, those beneath the waters and all that live in them.
5
در دنیای مردگان، همهچیز برای او آشکار است
و هیچ چیزی از نظر او پوشیده نیست.
6 Sheol Sheol is the lower world or the grave. is naked before God, and Abaddon Abaddon means Destroyer. has no covering.
6
خدا آسمان را در فضا پهن کرد
و زمین را بیستون، معلّق نگه داشته است.
7He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.
7
او ابرها را از آب پُر میسازد
و ابرها از سنگینی آن نمیشکافد.
8He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not burst under them.
8
روی ماهِ بدر را با ابر میپوشاند و از نظرها پنهان میکند.
9He encloses the face of his throne, and spreads his cloud on it.
9
او افق را بر روی اقیانوسها کشید
و با آن تاریکی را از روشنایی جدا کرد.
10He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.
10
وقتی او تهدید میکند، ستونهایی که آسمان را نگه میدارند
میلرزند و به ارتعاش درمیآیند.
11The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
11
با قدرت خود، دریای متلاطم را آرام میسازد
و با حکمت خود، هیولای دریایی را رام میکند.
12He stirs up the sea with his power, and by his understanding he strikes through Rahab.
12
روح او آسمانها را زینت داده است
و دست او مار تیزرو را هلاک کرده است.
اینها فقط قسمتی از کارهای بزرگ اوست؛
ما فقط زمزمهای شنیدهایم.
چه کسی میتواند، در برابر قدرت عظیم او بایستد.»
13By his Spirit the heavens are garnished. His hand has pierced the swift serpent.
13
اینها فقط قسمتی از کارهای بزرگ اوست؛
ما فقط زمزمهای شنیدهایم.
چه کسی میتواند، در برابر قدرت عظیم او بایستد.»
14Behold, these are but the outskirts of his ways. How small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?”