World English Bible

Portuguese: Almeida Atualizada

Psalms

5

1Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.
1Dá ouvidos �s minhas palavras, ó Senhor; atende aos meus gemidos.
2Listen to the voice of my cry, my King and my God; for to you do I pray.
2Atende � voz do meu clamor, Rei meu e Deus meu, pois é a ti que oro.
3Yahweh, in the morning you shall hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.
3Pela manhã ouves a minha voz, ó Senhor; pela manhã te apresento a minha oração, e vigio.
4For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can’t live with you.
4Porque tu não és um Deus que tenha prazer na iniqüidade, nem contigo habitará o mal.
5The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.
5Os arrogantes não subsistirão diante dos teus olhos; detestas a todos os que praticam a maldade.
6You will destroy those who speak lies. Yahweh abhors the bloodthirsty and deceitful man.
6Destróis aqueles que proferem a mentira; ao sanguinário e ao fraudulento o Senhor abomina.
7But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
7Mas eu, pela grandeza da tua benignidade, entrarei em tua casa; e em teu temor me inclinarei para o teu santo templo.
8Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.
8Guia-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplana diante de mim o teu caminho.
9For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.
9Porque não há fidelidade na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
10Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
10Declara-os culpados, ó Deus; que caiam por seus próprios conselhos; lança-os fora por causa da multidão de suas transgressões, pois se revoltaram contra ti.
11But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
11Mas alegrem-se todos os que confiam em ti; exultem eternamente, porquanto tu os defendes; sim, gloriem-se em ti os que amam o teu nome.
12For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.
12Pois tu, Senhor, abençoas o justo; tu o circundas do teu favor como de um escudo.