World English Bible

Russian 1876

1 Chronicles

25

1Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals: and the number of those who did the work according to their service was:
1И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; ибыли отчислены они на дело служения своего:
2of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.
2из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа,под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
3Of Jeduthun; the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising Yahweh.
3От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
4Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
4От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
5All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
5Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трехдочерей.
6All these were under the hands of their father for song in the house of Yahweh, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God’s house; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
6Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями ицитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
7The number of them, with their brothers who were instructed in singing to Yahweh, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.
7И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело , двести восемьдесят восемь.
8They cast lots for their offices, all alike, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
8И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учители наравне с учениками.
9Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve:
9И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
10the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve:
10третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
11the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve:
11четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
12the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve:
12пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
13the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve:
13шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
14the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve:
14седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
15the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve:
15восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
16the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve:
16девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
17the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:
17десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
18the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve:
18одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
19the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve:
19двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
20for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve:
20тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
21for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:
21четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
22for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve:
22пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
23for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve:
23шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
24for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve:
24семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
25for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve:
25восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
26for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve:
26девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
27for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve:
27двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
28for the one and twentieth to Hothir, his sons and his brothers, twelve:
28двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
29for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:
29двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
30for the three and twentieth to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve:
30двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
31for the four and twentieth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.
31двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать.