1Praise Yah! Praise the name of Yahweh! Praise him, you servants of Yahweh,
1Aleluja! Hvalite ime GOSPODOVO, hvalite ga, GOSPODOVI hlapci,
2you who stand in the house of Yahweh, in the courts of our God’s house.
2ki stojite v hiši GOSPODOVI, v vežah hiše našega Boga!
3Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
3Hvalite GOSPODA, ker dober je GOSPOD, prepevajte psalme imenu njegovemu, ker je sladko.
4For Yah has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
4Kajti Jakoba si je izvolil GOSPOD, Izraela sebi v last.
5For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
5Zakaj jaz vem, da je velik Jehova in Gospod naš nad vse bogove.
6Whatever Yahweh pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
6Karkoli mu je po volji, dela GOSPOD v nebesih in na zemlji, v morjih in v vseh breznih.
7who causes the clouds to rise from the ends of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;
7On pripeljava sopare od kraja zemlje, bliske dela za dež, vetrove jemlje iz zakladnic svojih.
8Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
8On je udaril prvorojence v Egiptu, od človeka pa do živine.
9Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
9Poslal je znamenja in čuda v sredo tvojo, Egipt, zoper Faraona in vse hlapce njegove.
10who struck many nations, and killed mighty kings,
10On je udaril narode mnoge in pobil kralje mogočne,
11Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
11Sihona, kralja amorejskega, in Oga, kralja basánskega, in vsa kraljestva kanaanska,
12and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
12in dal je njih deželo v dediščino, v dediščino Izraelu, ljudstvu svojemu.
13Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, throughout all generations.
13O GOSPOD, ime tvoje traja vekomaj, GOSPOD, spomin tvoj od roda do roda.
14For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants.
14Kajti GOSPOD se potegne za pravdo ljudstva svojega in žal mu bode hlapcev svojih.
15The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
15Maliki poganov so zlato in srebro, rok človeških delo:
16They have mouths, but they can’t speak. They have eyes, but they can’t see.
16usta imajo, a ne govore, oči imajo, a ne vidijo,
17They have ears, but they can’t hear; neither is there any breath in their mouths.
17ušesa imajo, ali ne slišijo, tudi sape ni nič v njih ustih.
18Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
18Enaki jim naj bodo, kateri jih delajo in kdorkoli vanje upa!
19House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
19Hiša Izraelova! slavite GOSPODA! hiša Aronova, slavite GOSPODA!
20House of Levi, praise Yahweh! You who fear Yahweh, praise Yahweh!
20Hiša Levijeva, slavite GOSPODA! kateri se bojite GOSPODA, slavite GOSPODA!Slava GOSPODU s Siona, ki prebiva v Jeruzalemu! Aleluja!
21Blessed be Yahweh from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise Yah!
21Slava GOSPODU s Siona, ki prebiva v Jeruzalemu! Aleluja!