World English Bible

Slovenian

Psalms

56

1Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
1{Načelniku godbe, kakor ‚Nema golobica v oddaljenih krajih‘. Davidova zlata pesem, ko so ga prijeli Filistejci v Gatu.} Milosten mi bodi, o Bog, ker rohneč me preganja človek, ves dan se z menoj bojuje in me stiska.
2My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
2Rohne zalezovalci moji ves dan, ker mnogo jih je, ki se zoper mene vojskujejo ošabno.
3When I am afraid, I will put my trust in you.
3Ob dnevu, ko me strah obhaja, stavim svoje upanje vate.
4In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
4V Bogu bom hvalil besedo njegovo; v Boga upam, ne bom se bal: Kaj mi more storiti meso?
5All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
5Ves dan prevračajo moje besede, zoper mene merijo vse njih misli v hudo.
6They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
6Zbirajo se in skrivajo se v prežo, pazijo mi na stopinje, ker mi strežejo po življenju.
7Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
7Se li bodo rešili ob taki hudobnosti? V jezi pahni ljudstva, o Bog!
8You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren’t they in your book?
8Ti imaš seštete ure tavanja mojega. Deni v lagvico svojo vsako solzo mojo, ali bi jih ne imel v zaznamku svojem?
9Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
9Potem se umaknejo sovražniki moji v dan, ko bom klical; to vem, da mi je Bog na strani.
10In God, I will praise his word. In Yahweh, I will praise his word.
10V Bogu bom hvalil besedo, v GOSPODU hvalil besedo.
11I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
11V Boga upam, ne bom se bal: Kaj mi more storiti človek?
12Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
12Dolžan sem ti, o Bog, obljube; hvalne daritve ti bom opravljal.Ker ti si otel dušo mojo smrti, tudi noge moje padca, da neprestano hodim pred Bogom v življenja luči.
13For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
13Ker ti si otel dušo mojo smrti, tudi noge moje padca, da neprestano hodim pred Bogom v življenja luči.