1I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
1Ndichaimba ndichireva tsitsi nokururama; Ndimi Jehovha wandichaimbira nziyo dzokurumbidza.
2I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
2Ndichaita zvose nokugwara panzira yakarurama; Haiwa, muchauya kwandiri rinhiko? Ndichafamba mumba mangu nomoyo wakarurama.
3I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
3Handingavavariri chinhu chakaipa; Ndinovenga zvinoitwa navanotsauka; Hazvingandinamatiri.
4A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
4Moyo wakatsauka ngaubve kwandiri; Handidi kuziva zvakaipa.
5I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won’t tolerate one who is haughty and conceited.
5Anoitira vokwake makuhwa, ndichamuparadza; Anotarira namanyawi, nounomoyo unozvikudza, handingavi nehanya naye.
6My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
6Meso angu achatarira vakatendeka panyika, kuti vagare neni; Munhu anofamba nenzira yakarurama, ndiye angava mushumiri wangu.
7He who practices deceit won’t dwell within my house. He who speaks falsehood won’t be established before my eyes.
7Anonyengera haangagari mumba mangu; Anoreva nhema haangarambiri pamberi pangu.
8Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all the workers of iniquity from Yahweh’s city.
8Mangwanani ose ndichaparadza vakaipa vose venyika; Kuti ndipedze vose vanoita zvakaipa paguta raJehovha.