1The king rejoices in your strength, Yahweh! How greatly he rejoices in your salvation!
1Mambo uchafara nesimba renyu, Jehovha; Achafarira kuponesa kwenyu zvikuru sei!
2You have given him his heart’s desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
2Makamupa zvakadikamwa nomoyo wake, Hamuna kuramba kukumbira kwemiromo yake.
3For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
3nekuti munomuchingura nemikomborero yezvakanaka; Munodzika korona yendarama yakaisvonaka pamusoro wake.
4He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
4Akakumbira upenyu kwamuri, mukamupa ihwo; Namazuva mazhinji nokusingaperi-peri.
5His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
5Kurumbidzwa kwake kukuru nokuda kokuponesa kwenyu, Makaisa pamusoro pake kukudzwa noumambo.
6For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
6Nekuti munomuita wakakomborerwa zvikuru nokusingaperi; Munomufadza nomufaro pakuvapo kwenyu.
7For the king trusts in Yahweh. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
7Nekuti mambo anovimba naJehovha, Nounyoro hweWekumusoro-soro haangazungunuswi.
8Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
8Ruoko rwenyu ruchawana vavengi venyu vose; Ruoko rwenyu rworudyi ruchawana vose vanokuvengai.
9You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
9Muchavaita sevira romoto nenguva yokutsamwa kwenyu. Jehovha achavamedza nehasha dzake, Moto uchavaparadza.
10You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
10Muchaparadza zvibereko zvavo panyika, Navana vavo pakati pavana vavanhu.
11For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
11nekuti vakafunga kukuitirai zvakaipa; vakafunga zano rakaipa, asi havagoni kuzviita.
12For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
12Nekuti muchavafuratidza, Muchagadzira hungiso dzouta bwenyu kuvapfura pazviso zvavo.
13Be exalted, Yahweh, in your strength, so we will sing and praise your power.
13Simukai Jehovha, nesimba renyu; Naizvozvo tichaimba nokukudza chikuriri chenyu.