World English Bible

Zarma

Psalms

101

1I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
1 Dawda baytu fo no. Ay ga baakasinay suuji nda cimi ciiti baytey te. Ya Rabbi, ay ga sifayaŋ baytu te ni se.
2I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
2 Ay ga laakal d'ay muraadey fonda kaŋ go cimi toonante ra. Waati fo no ni ga kaa ay do? Bine sabayaŋ no ay ga dira nd'a ay windo ra.
3I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
3 Ay si hay fo yaamo daŋ ay moy jine, Kambayankoyey goyo, ay konn'a. A s'ay di mo.
4A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
4 Bine kaŋ ga siiri ga mooru ay, Ay si yadda ya goy laalo bay mo.
5I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won’t tolerate one who is haughty and conceited.
5 Boro kaŋ ga tugu ka nga gorokasin maa sara, Ay g'a koy halaci. Boro kaŋ gonda boŋbeeray da fundi beeray, Ay si suuru nd'a.
6My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
6 Ay moy go no laabo naanaykoyey gaa, Zama i ma goro ay banda. Boro kaŋ ga dira fondo cimi toonantekoy ra, Nga no ga goy ay se.
7He who practices deceit won’t dwell within my house. He who speaks falsehood won’t be established before my eyes.
7 Gulinci goykoy si goro ay windo ra, Tangarikom mo si kay ay jine.
8Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all the workers of iniquity from Yahweh’s city.
8 Susubay kulu ay ga soobay ka laabo ra boro laaley kulu halaci, zama i ma taali-teerey kulu halaci Rabbi gallo ra.