World English Bible

Zarma

American Standard Version

Psalms

122

1I was glad when they said to me, “Let’s go to Yahweh’s house!”
1 Zijiyaŋ dooni no. Dawda wane no. Ay farhã waato kaŋ cine i ne ay se: «Kaa, iri ma koy Rabbi windo do.»
1A Song of Ascents; of David. I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.
2Our feet are standing within your gates, Jerusalem;
2 Ya Urusalima*, iri cey ga kay ni birni meyey ra.
2Our feet are standing Within thy gates, O Jerusalem,
3Jerusalem, that is built as a city that is compact together;
3 Urusalima, nin kaŋ i na ni cina, Gallu nooya kaŋ goono ga margu care gaa.
3Jerusalem, that art builded As a city that is compact together;
4where the tribes go up, even Yah’s tribes, according to an ordinance for Israel, to give thanks to the name of Yahweh.
4 Naŋ kaŋ kundey ga kaaru, Kaŋ ga ti Rabbi kundey, farilla no Israyla se, Ngey ma du ka saabu Rabbi maa se.
4Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, [For] an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.
5For there are set thrones for judgment, the thrones of David’s house.
5 Zama noodin no i na kargayaŋ sinji ciiti teeyaŋ se, Kaŋ ga ti Dawda dumo kargey.
5For there are set thrones for judgment, The thrones of the house of David.
6Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
6 Wa te adduwa Urusalima laakal kana se ka ne: «Ni baakoy ma te arzaka.
6Pray for the peace of Jerusalem: They shall prosper that love thee.
7Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
7 Laakal kanay ma goro ni birni cinarey ra, Albarka mo ma goro ni faadey ra.»
7Peace be within thy walls, And prosperity within thy palaces.
8For my brothers’ and companions’ sakes, I will now say, “Peace be within you.”
8 Ay nya-izey d'ay baakoy sabbay se no ay ga ne: «Laakal kanay ma goro ni ra.»
8For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
9For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good.
9 Rabbi iri Irikoyo windo sabbay se no ay goono ga ni albarka ceeci.
9For the sake of the house of Jehovah our God I will seek thy good.