1How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
1 Doonkoy jine bora se. Dawda wane no.
1For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
2How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
2 Hala waatifo, ya Rabbi? Ni ga dinya ay gaa pat no? Waatifo no ni ga fay da ni moyduma tuguyaŋ ay se?
2How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?
3Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
3 Ay go ga saaware ay bina ra, Ay bina goono ga hasara zaari me-a-me. Waatifo n'a ga ban? Ay ibara du beeray ay boŋ. Waatifo n'a ga ban?
3Consider [and] answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;
4Lest my enemy say, “I have prevailed against him”; Lest my adversaries rejoice when I fall.
4 Ya Rabbi ay Irikoyo, ma laakal ye, ma tu ay se. M'ay moy no kaari, zama ay ma si buuyaŋ jirbi te.
4Lest mine enemy say, I have prevailed against him; [Lest] mine adversaries rejoice when I am moved.
5But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.
5 Zama ay ibara ma si ne: «Ay te a boŋ zaama!» Ay yanjekaarey mo ma si farhã waati kaŋ ay zinji.
5But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
6I will sing to Yahweh, because he has been good to me.
6 Amma ay de ni baakasinay suujo gaa. Ay bina ga farhã ni faaba sabbay se. Ay ga baytu te Rabbi se zama a boriyandi ay se.
6I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me.