World English Bible

Turkish

Psalms

147

1Praise Yah, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.
1RABbe övgüler sunun!Ne güzel, ne hoş Tanrımızı ilahilerle övmek!Ona övgü yaraşır.
2Yahweh builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
2RAB yeniden kuruyor Yeruşalimi,Bir araya topluyor İsrailin sürgünlerini.
3He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
3O kırık kalplileri iyileştirir,Yaralarını sarar.
4He counts the number of the stars. He calls them all by their names.
4Yıldızların sayısını belirler,Her birini adıyla çağırır.
5Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.
5Rabbimiz büyük ve çok güçlüdür,Sınırsızdır anlayışı.
6Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
6RAB mazlumlara yardım eder,Kötüleri yere çalar.
7Sing to Yahweh with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,
7RABbe şükran ezgileri okuyun,Tanrımızı lirle, ilahilerle övün.
8who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.
8Odur gökleri bulutlarla kaplayan,Yeryüzüne yağmur sağlayan,Dağlarda ot bitiren.
9He provides food for the livestock, and for the young ravens when they call.
9O yiyecek sağlar hayvanlara,Bağrışan kuzgun yavrularına.
10He doesn’t delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
10Ne atın gücünden zevk alır,Ne de insanın yiğitliğinden hoşlanır.
11Yahweh takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his loving kindness.
11RAB kendisinden korkanlardan,Sevgisine umut bağlayanlardan hoşlanır.
12Praise Yahweh, Jerusalem! Praise your God, Zion!
12RABbi yücelt, ey Yeruşalim!Tanrına övgüler sun, ey Siyon!
13For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.
13Çünkü senin kapılarının kol demirlerine güç katar,İçindeki halkı kutsar.
14He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.
14Sınırlarını esenlik içinde tutar,Seni en iyi buğdayla doyurur.
15He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.
15Yeryüzüne buyruğunu gönderir,Sözü çarçabuk yayılır.
16He gives snow like wool, and scatters frost like ashes.
16Yapağı gibi kar yağdırır,Kırağıyı kül gibi saçar.
17He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold?
17Aşağıya iri iri dolu savurur,Kim dayanabilir soğuğuna?
18He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.
18Buyruk verir, eritir buzları,Rüzgarını estirir, sular akmaya başlar.
19He shows his word to Jacob; his statutes and his ordinances to Israel.
19Sözünü Yakup soyuna,Kurallarını, ilkelerini İsraile bildirir.
20He has not done this for just any nation. They don’t know his ordinances. Praise Yah!
20Başka hiçbir ulus için yapmadı bunu,Onlar O'nun ilkelerini bilmezler. RAB'be övgüler sunun!