World English Bible

Turkish

Psalms

6

1Yahweh, don’t rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
1Ya RAB, öfkeyle azarlama beni, Gazapla yola getirme. kesin olarak bilinmiyor.
2Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
2Lütfet bana, ya RAB, bitkinim;Şifa ver bana, ya RAB, kemiklerim sızlıyor,
3My soul is also in great anguish. But you, Yahweh—how long?
3Çok acı çekiyorum.Ah, ya RAB!Ne zamana dek sürecek bu?
4Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.
4Gel, ya RAB, kurtar beni,Yardım et sevginden dolayı.
5For in death there is no memory of you. In Sheol , who shall give you thanks?
5Çünkü ölüler arasında kimse seni anmaz,Kim şükür sunar sana ölüler diyarından?
6I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
6İnleye inleye bittim,Döşeğim su içinde bütün gece ağlamaktan,Yatağım sırılsıklam gözyaşlarımdan.
7My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
7Kederden gözlerimin feri sönüyor,Zayıflıyor gözlerim düşmanlarım yüzünden.
8Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
8Ey kötülük yapanlar,Uzak durun benden,Çünkü RAB ağlayışımı işitti.
9Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.
9Yalvarışımı duydu,Duamı kabul etti.
10May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.
10Bütün düşmanlarım utanacak,Hepsini dehşet saracak,Ansızın geri dönecekler utanç içinde.