聖經新譯本

Esperanto

Psalms

149

1以色列應當讚美 神你們要讚美耶和華,要向耶和華唱新歌,在聖民的會中讚美他。
1Haleluja! Kantu al la Eternulo novan kanton, Lian gloron en la anaro de fideluloj.
2願以色列因造他的主歡喜,願錫安的居民因他們的王快樂。
2Izrael gxoju pri sia Kreinto, La filoj de Cion gxoju pri sia Regxo.
3願他們一邊跳舞,一邊讚美他的名,擊鼓彈琴歌頌他。
3Ili gloru Lian nomon en danco, Per tamburino kaj harpo ili muziku al Li.
4因為耶和華喜悅自己的子民,以救恩給謙卑的人作裝飾。
4CXar al la Eternulo placxas Lia popolo; Li ornamas humilulojn per savo.
5願聖民因所得的榮耀高興,願他們在床上歡呼。
5La fideluloj gxoju en honoro, Kantu gxoje sur siaj kusxejoj.
6願稱讚 神的話常在他們口中;願他們手裡拿著兩刃的劍,
6Glorado al Dio estas en ilia busxo, Kaj dutrancxa glavo en ilia mano,
7為要報復列國,懲罰萬民;
7Por fari vengxon super la popoloj, Punkorektadon super la gentoj;
8用鎖鍊捆住他們的君王,用鐵鐐鎖住他們的權貴,
8Por malliberigi iliajn regxojn per cxenoj Kaj iliajn eminentulojn per feraj katenoj;
9要在他們身上施行記錄在冊上的審判。這就是他所有聖民的尊榮。你們要讚美耶和華。
9Por fari super ili antauxdestinitan jugxon. Tio estas honoro por cxiuj Liaj fideluloj. Haleluja!