1大衛因便雅憫人古實的話,向耶和華所唱的“士迦庸”。耶和華我的 神啊!我已經投靠了你,求你拯救我脫離所有追趕我的人。求你搭救我,
1Senkulpigxo de David, kiun li kantis al la Eternulo pri Kusx, la Benjamenido. Ho Eternulo, mia Dio, cxe Vi mi rifugxas; helpu min kontraux cxiuj miaj persekutantoj, kaj savu min,
2免得他們像獅子一般把我撕裂,把我撕碎的時候,也沒有人搭救。
2Por ke oni ne elsxiru, kiel leono, mian animon, GXin dissxirante, dum neniu savas.
3耶和華我的 神啊!如果我作了這事,如果我手中有罪孽,
3Ho Eternulo, mia Dio! se mi faris cxi tion, Se ekzistas maljusteco en miaj manoj,
4如果我以惡回報那與我為友的人,或是無故掠奪與我為敵的人,
4Se al mia amiko mi pagis per malbono, Aux se mi difektis tiun, kiu premis min senkauxze:
5就任憑仇敵追趕我,直到追上,把我的性命踐踏在地上,使我的光榮歸於塵土。(細拉)
5Tiam malamiko persekutu mian animon, Li atingu kaj enpremu mian vivon en la teron, Kaj mian honoron li metu en la polvon. Sela.
6耶和華啊!求你在怒中起來,求你挺身而起,抵擋我敵人的暴怒,求你為我興起;你已經出令施行審判。
6Starigxu, ho Eternulo, en Via kolero, Levigxu super la furiozon de miaj premantoj; Kaj vekigxu por mi, Vi, kiu ordonis fari jugxon.
7願萬民聚集環繞你,願你歸回高處,統管他們。
7Kaj amaso da popoloj Vin cxirkauxos; Kaj super ili reiru supren.
8願耶和華審判萬民。耶和華啊!求你按著我的公義,照著我心中的正直判斷我。
8La Eternulo jugxas popolojn. Jugxu min, ho Eternulo, laux mia justeco kaj laux mia pieco.
9願惡人的惡行止息,願你使義人堅立。公義的 神啊!你是察驗人心腸肺腑的。
9Finigxu la malboneco de malpiuloj, kaj Vi subtenu justulon, Vi, kiu esploras korojn kaj internajxojn, justa Dio!
10 神是我的盾牌,他拯救心裡正直的人。
10Mia sxildo estas cxe Dio, Kiu savas piajn korojn.
11 神是公義的審判者,他是天天向惡人發怒的 神。
11Dio estas jugxanto justa, Kaj Dio minacanta cxiutage.
12如果人不悔改, 神必把他的刀磨快。 神已經把弓拉開,準備妥當。
12Se oni ne regxustigxas, Li akrigas Sian glavon, Strecxas Sian pafarkon kaj direktas gxin.
13他親自預備了致命的武器,他使所射的箭成為燃燒的箭。
13Kaj Li pretigas por gxi mortigilojn, Siajn sagojn Li faras bruligaj.
14看哪!惡人為了罪孽經歷產痛,他懷的是惡毒,生下的是虛謊。
14Jen tiu gravedigxis per malbono, Portis en si malicon, kaj naskis mensogon.
15他挖掘坑穴,挖得深深的,自己卻掉進所挖的陷阱裡。
15Li fosis kavon kaj profundigis gxin, Kaj li falis en la kavon, kiun li pretigis.
16他的惡毒必回到自己的頭上,他的強暴必落在自己的頭頂上。
16Lia malico refalos sur lian kapon, Kaj sur lian verton falos lia krimo.
17我要照著耶和華的公義稱謝他,歌頌至高者耶和華的名。
17Mi gloros la Eternulon pro Lia justeco, Kaj kantos la nomon de la Eternulo Plejalta.