1作監督的資格“如果有人渴慕監督的職分,他就是愛慕善工。”這話是可信的。
1Det er et troverdig ord: Om nogen attrår et tilsyns-embede, da har han lyst til en god gjerning.
2所以作監督的,必須無可指摘,只作一個妻子的丈夫,有節制,自律,莊重,樂意接待客旅,善於教導,
2Derfor skal en tilsynsmann være ulastelig, én kvinnes mann, edruelig, sindig, verdig, gjestfri, duelig til å lære andre,
3不好酒,不打人,只要溫和,與人無爭,不貪財,
3ikke drikkfeldig, ikke voldsom, men saktmodig, ikke stridslysten, ikke pengekjær,
4好好管理自己的家,使兒女凡事敬重順服。
4en som styrer sitt eget hus vel og har lydige barn med all sømmelighet
5(人若不知道怎樣管理自己的家,怎能照料 神的教會呢?)
5- men hvis nogen ikke vet å styre sitt eget hus, hvorledes kan han da ha omsorg for Guds menighet? -
6初信主的不可作監督,恐怕他驕傲,就落在魔鬼所受的刑罰裡。
6ikke en nyomvendt, forat han ikke skal bli opblåst og falle i djevelens dom.
7作監督的也必須在教外有好聲譽,免得他被人毀謗,就落在魔鬼的陷阱裡。
7Men han skal og ha godt vidnesbyrd av dem som er utenfor, forat han ikke skal bli hånet og falle i djevelens snare.
8作執事的資格照樣,執事也必須莊重,不一口兩舌,不酗酒,不貪不義之財,
8Likeså skal menighets-tjenerne være verdige, ikke tvetungede, ikke tilbøielige til megen vin, ikke lystne efter ussel vinning,
9用清潔的良心持守信仰的奧祕。
9sådanne som har troens hemmelighet i en ren samvittighet.
10他們也必須先受考驗,若沒有可責之處,然後才讓他們作執事。
10Også disse skal først prøves; derefter skal de tjene i menigheten, om de er ulastelige.
11照樣,他們的妻子(“他們的妻子”可解作“女執事”)也要莊重,不說讒言,有節制,凡事忠心。
11Likeså skal kvinnene være verdige, ikke baktalende, edruelige, tro i alle ting.
12執事只可以作一個妻子的丈夫,善於管理兒女和自己的家。
12Menighets-tjenerne skal være hver én kvinnes mann og styre vel sine barn og sine egne hus.
13那善於作執事的,就為自己得了好的位分,也因著相信基督耶穌得到大大的膽量。
13For de som har vært gode menighets-tjenere, vinner sig et godt stade og megen frimodighet i troen på Kristus Jesus.
14偉大的敬虔奧祕我把這些事寫給你,希望不久可以到你那裡去;
14Dette skriver jeg til dig skjønt jeg håper snart å komme til dig,
15假如我來遲了,你也可以知道在 神的家裡應該怎樣行。這家就是永活 神的教會、真理的柱石和根基。
15men om jeg venter med å komme, at du da kan vite hvorledes en bør ferdes i Guds hus, som er den levende Guds menighet, sannhetens støtte og grunnvoll.
16敬虔的奧祕真偉大啊,這是眾人所公認的,就是:“他在肉身顯現,在聖靈裡稱義,被天使看見;被傳於列國,被世人信服,被接到榮耀裡。”
16Og som enhver må bekjenne, stor er den gudsfryktens hemmelighet: Han som blev åpenbaret i kjød, rettferdiggjort i ånd, sett av engler, forkynt iblandt folkeslag, trodd i verden, optatt i herlighet.