聖經新譯本

Norwegian

Psalms

87

1歌一首,可拉子孫的詩。耶和華所立的根基在聖山上。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
1Av Korahs barn; en salme, en sang. Den stad han har grunnfestet på de hellige berg,
2耶和華愛錫安的城門,勝過雅各的一切居所。
2Sions porter elsker Herren fremfor alle Jakobs boliger.
3 神的城啊!有很多榮耀的事,都是指著你說的。(細拉)
3Herlige ting er sagt om dig, du Guds stad. Sela.
4“在認識我的人中,我提到拉哈伯和巴比倫,看哪!還有非利士、推羅和古實,我說:‘這一個是生在那裡的。’”
4Jeg nevner Rahab* og Babel blandt dem som kjenner mig; se filisteren og tyrieren med etioperen: Denne er født der. / {* d.e. Egypten.}
5論到錫安,必有話說:“這一個、那一個都是生在錫安的。”至高者必親自堅立這城。
5Og om Sion skal det sies: Hver og en er født der. Og han, den Høieste, gjør det fast.
6耶和華登記萬民的時候,必記著:“這一個是生在那裡的。”(細拉)
6Herren skal telle når folkene blir opskrevet, og si: Denne er født der. Sela.
7他們跳舞歌唱的時候,要說:“我的泉源都在你裡面。”
7Og de som synger og danser, skal si: Alle mine kilder er i dig.