1可拉子孫的詩,交給詩班長。萬民哪!你們都要鼓掌,要向 神歡聲呼喊;
1För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
2因為耶和華至高者是可敬畏的,他是統治全地的大君王。
2Klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till Gud med fröjderop.
3他要使萬民臣服在我們之下,使列國臣服在我們的腳下。
3Ty HERREN är den Högste, fruktansvärd är han, en stor konung över hela jorden.
4他為我們選擇了我們的產業,就是他所愛的雅各的榮耀。(細拉)
4Han tvingar folk under oss och folkslag under våra fötter.
5 神在歡呼聲中上升,耶和華在號角聲中上升。
5Han utväljer åt oss vår arvedel, Jakobs, hans älskades, stolthet. Sela.
6你們要歌頌,歌頌 神;你們要歌頌,歌頌我們的王。
6Gud har farit upp under jubel, HERREN, under basuners ljud.
7因為 神是全地的王,你們要用詩歌歌頌他。
7Lovsjungen Gud, lovsjungen; lovsjungen vår konung, lovsjungen.
8 神作王統治列國, 神坐在他的聖寶座上。
8Ty Gud är konung över hela jorden; lovsjungen honom med en sång.
9萬民中的顯貴都聚集起來,要作亞伯拉罕的 神的子民;因為地上的君王(“君王”原文作“盾牌”)都歸順 神;他被尊為至高。
9Gud är nu konung över hedningarna, Gud har satt sig på sin heliga tron.
10Folkens ypperste hava församlat sig till att bliva ett Abrahams Guds folk. Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar; högt är han upphöjd.