1詩一首。你們要向耶和華唱新歌,因為他行了奇妙的事;他的右手和他的聖臂,為他施行拯救。
1En psalm. Sjungen till HERREN ära en ny sång, ty han har gjort under. Han har vunnit seger med sin högra hand och med sin väldiga arm.
2耶和華顯明了他的救恩,在列國眼前顯示了他的公義。
2HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
3他記念他向以色列家所應許的慈愛和信實,地的四極都看見我們 神的救恩。
3Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar.
4全地都要向耶和華歡呼,要發聲歡唱,要歌頌。
4Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
5要彈琴歌頌耶和華,要用琴和歌聲歌頌他;
5Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud.
6要用號筒和號角的聲音,在大君王耶和華面前歡呼。
6Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen.
7願海和海中充滿的,都翻騰響鬧,願世界和住在世上的也都發聲;
7Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.
8願江河拍手,願群山一起歡呼;
8Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,
9它們都要在耶和華面前歡呼,因為他來是要審判全地,他要按著公義審判世界,憑著公正審判萬民。
9inför HERREN, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med rättvisa.