聖經新譯本

World English Bible

Psalms

48

1歌一首,可拉子孫的詩。在我們 神的城中,在他的聖山上,耶和華是至大的,應該大受讚美。
1Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
2在北面的錫安山、大君王的城,美麗高聳,是全地所喜歡的。
2Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
3 神在城的堡壘中,顯明自己是避難所。
3God has shown himself in her citadels as a refuge.
4看哪!列王會合,一同前進。
4For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
5他們一見這城,就驚惶,慌忙逃跑。
5They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
6他們在那裡戰慄恐懼;他們痛苦好像婦人分娩時一樣。
6Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
7你用東風摧毀他施的船隊。
7With the east wind, you break the ships of Tarshish.
8在萬軍之耶和華的城中,就是在我們 神的城中,我們所看見的,正如我們所聽見的: 神必堅立這城,直到永遠。(細拉)
8As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.
9 神啊!我們在你的殿中,想念你的慈愛。
9We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
10 神啊!你受的讚美,就像你的名一樣,達到地極;你的右手滿了公義。
10As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
11因你的審判,錫安山應當歡喜,猶大的居民(“居民”原文作“女子”)應當快樂。
11Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
12你們要在錫安四處巡行,繞城一周,數點城樓,
12Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
13細察它的外牆,巡視它的堡壘,使你們可以述說給後代的人聽。
13Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
14因為這位 神就是我們的 神,直到永永遠遠;他必引導我們,直到我們死的時候。
14For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.