1朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。坐在天上的主啊!我向你举目。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1A Song of the Ascents. Unto Thee I have lifted up mine eyes, O dweller in the heavens.
2仆人的眼睛怎样望着主人的手,婢女的眼睛怎样望着主母的手,我们的眼睛也照样望着耶和华我们的 神,直到他向我们施恩。
2Lo, as eyes of men-servants [Are] unto the hand of their masters, As eyes of a maid-servant [Are] unto the hand of her mistress, So [are] our eyes unto Jehovah our God, Till that He doth favour us.
3耶和华啊!求你向我们施恩,求你向我们施恩;因为我们饱受藐视,到了极点。
3Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,
4我们饱受那些安逸的人的嘲笑,和骄傲的人的藐视,到了极点。
4Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!