聖經新譯本 (Simplified)

Danish

Psalms

110

1大卫的诗。耶和华对我主说:“你坐在我的右边,等我使你的仇敌作你的脚凳。”(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1(Af David. En Salme.) HERREN sagde til min Herre: "Sæt dig ved min højre hånd, til jeg lægger dine fjender som en skammel for dine fødder!"
2耶和华必使你从锡安伸出能力的权杖,你要在你的仇敌中掌权。
2Fra Zion udrækker HERREN din Vældes Spir; hersk midt iblandt dine Fjender!
3在你征战的日子,你的人民都乐意投身;你的少年人以圣洁为装饰,好像清晨的甘露,到你那里。
3Dit Folk møder villigt frem på din Vældes Dag; i hellig Prydelse kommer dit unge Mandskab til dig, som Dug af Morgenrødens Moderskød.
4耶和华起了誓,就决不反悔;他说:“你永远作祭司,是照着麦基洗德的体系。”
4HERREN har svoret og angrer det ej: "Du er Præst evindelig på Melkizedeks Vis."
5主在你右边,在他发怒的日子,必剿灭列王。
5Herren ved din højre knuser Konger på sin Vredes Dag,
6他必在列国中施行审判,尸首就遍满各处;他要剿灭地上各处的首领。
6blandt Folkene holder han Dom, fylder op med døde, knuser Hoveder viden om Lande.
7王要喝路旁的河水,因此他必挺胸昂首。
7Han drikker af Bækken ved Vejen, derfor løfter han Hovedet højt.