聖經新譯本 (Simplified)

Indonesian

Job

35

1人的善恶对 神无所损益以利户回答说:
1Ayub, engkau keliru jika menyangka bahwa di mata Allah engkau tak bersalah.
2“你说:‘我在 神面前更显为义’,你自以为这话有理吗?
2(35:1)
3你还说:‘你有什么益处呢?我不犯罪有什么好处?’
3Engkau khilaf jika bertanya, apa pengaruh dosamu terhadap-Nya; dan keuntungan apa yang kauterima kalau engkau tidak berbuat dosa.
4我要用言语回答你,和与你在一起的朋友。
4Akulah yang akan memberi jawaban kepadamu dan juga kepada teman-temanmu itu.
5你要往天仰望观看,细看高过你的云天。
5Lihatlah ke langit dan perhatikan betapa tingginya awan-awan.
6你若犯罪,你能使 神受害吗?你的过犯若增多,你又能使他受损吗?
6Jika engkau berdosa, Allah tidak akan rugi. Jika salahmu banyak, Ia tak terpengaruhi.
7你若为人正义,你能给他什么呢?他从你手里能领受什么呢?
7Dengan berbuat baik, Allah tidak kaubantu. Sungguh, Ia tak memerlukan apa pun darimu.
8你的邪恶只能害像你的人,你的公义也只能叫世人得益。
8Hanya sesamamu yang dirugikan oleh dosa-dosamu. Dia juga yang beruntung oleh kebaikanmu.
9他们因多受欺压而呼叫,因受强权者的压制而呼求。
9Orang-orang yang ditindas, akan mengerang; mereka berteriak minta pertolongan.
10却没有说:‘ 神我的创造主在哪里呢?他使人在夜间歌唱。
10Tetapi bukan kepada Allah, Penciptanya yang memberi harapan di kala mereka berduka,
11他教导我们过于教导地上的走兽,使我们有智慧胜于空中的飞鸟。’
11dan yang memberi manusia akal budi melebihi burung dan hewan di bumi.
12因为恶人骄傲的缘故,他们在那里呼求, 神却不回答。
12Orang-orang tertindas itu berseru, tetapi Allah diam karena mereka jahat dan penuh kesombongan.
13真的, 神必不垂听虚妄的呼求,全能者也必不留意,
13Sia-sialah mereka berteriak sekuat tenaga; Yang Mahakuasa tidak melihat atau mendengar mereka.
14更何况你说你不得见他。你的案件在他面前,你忍耐地等候他吧!
14Ayub, lebih-lebih lagi kalau engkau berkata bahwa engkau tidak melihat Dia, bahwa perkaramu sudah ada di hadapan-Nya dan engkau menanti-nantikan Dia!
15但现在因为他还没有在忿怒中降罚,也不大理会人的过犯;
15Sangkamu Allah tidak memberi hukuman dan tidak memperhatikan pelanggaran.
16所以约伯开口说空话,多说无知识的话。”
16Sia-sialah pembicaraanmu engkau teruskan; jelaslah, engkau tak tahu apa yang kaukatakan.