1守门者的班次
1門を守る者の組は次のとおりである。すなわちコラびとのうちでは、アサフの子孫のうちのコレの子メシレミヤ。
2米施利米雅有几个儿子:长子是撒迦利雅、次子是耶叠、三子是西巴弟雅、四子是耶提聂、
2メシレミヤの子たちは、長子はゼカリヤ、次はエデアエル、第三はゼバデヤ、第四はヤテニエル、
3五子是以拦、六子是约哈难、七子是以利约乃。
3第五はエラム、第六はヨハナン、第七はエリヨエナイである。
4俄别.以东有几个儿子:长子是示玛雅、次子是约萨拔、三子是约亚,四子是沙甲、五子是拿坦业、
4オベデ・エドムの子たちは、長子はシマヤ、次はヨザバデ、第三はヨア、第四はサカル、第五はネタネル、
5六子是亚米利、七子是以萨迦、八子是毗乌利太; 神实在赐福给俄别.以东。
5第六はアンミエル、第七はイッサカル、第八はピウレタイである。神が彼を祝福されたからである。
6他的儿子示玛雅也生了几个儿子,都是管治他们的家族的,因为他们都是英勇的战士。
6彼の子シマヤにも数人の子が生れ、有能な人々であったので、その父の家を治める者となった。
7示玛雅的儿子是俄得尼、利法益、俄备得和以利萨巴。以利萨巴的兄弟以利户和西玛迦都是勇士。
7すなわちシマヤの子たちはオテニ、レパエル、オベデ、エルザバデで、エルザバデの兄弟エリウとセマキヤは力ある人々であった。
8这些人都是俄别.以东的子孙,他们和他们的儿子、兄弟,都是有能力办事的人。俄别.以东的子孙,共有六十二人。
8これらは皆オベデ・エドムの子孫である。彼らはその子たちおよびその兄弟たちと共にその勤めに適した力ある人々で、合わせて六十二人、みなオベデ・エドムに属する者である。
9米施利米雅有儿子和兄弟,都是勇士,共十八人。
9メシレミヤにも子たちと兄弟たち合わせて十八人あって、皆力ある人々であった。
10米拉利的子孙何萨有几个儿子,长子是申利(申利原不是长子,是他父亲立他作长子的)、
10メラリの子孫ホサにも子たちがあった。そのかしらはシムリ、これは長子ではなかったが、父はこれをかしらにしたのであった。
11次子是希勒家、三子是底巴利雅、四子是撒迦利亚。何萨所有的儿子和兄弟共十三人。
11次はヒルキヤ、第三はテバリヤ、第四はゼカリヤである。ホサの子たちと兄弟たちは合わせて十三人である。
12以上这些都是守门人的班次;无论是首领或是他们的亲族,都在耶和华的殿里按班供职。
12これらは門を守る者の組の長たる人々であって、その兄弟たちと同様に務をなして、主の宮に仕えた。
13他们无论大小,都按着他们的家族抽签,看守各门。
13彼らはそれぞれ門のために小なる者も、大なる者も等しく、その氏族にしたがってくじを引いた。
14抽出守东门的签的是示利米雅。他的儿子撒迦利亚是个聪明的谋士,他们为他抽出了守北面的签。
14東の門のくじはシレミヤに当った。また彼の子で思慮深い議士ゼカリヤのためにくじを引いたが、北の門のくじがこれに当った。
15俄别.以东守南门;他的儿子守库房。
15オベデ・エドムには南の門のくじ、その子たちには倉のくじ、
16书聘和何萨守西门,以及在斜路上的沙利基门;守卫的人相对而立。
16シュパムとホサには西の門のくじが当った。これは坂の大路にあるシャレケテの門のかたわらにあった。守る者と守る者とが相対していた。
17守东门的有六个利未人,守北门的每日有四人,守南门的每日有四人,守库房的两人一组。
17東の方には毎日六人、北の方には毎日四人、南の方には毎日四人、倉には二人と二人、
18在西面的前廊有四人在大路上,在前廊那里有两个人。
18西の方パルバルには大路に四人、パルバルに二人。
19以上这些人是可拉子孙和米拉利子孙守门的人的班次。
19門を守る者の組は以上のとおりで、コラの子孫とメラリの子孫であった。
20掌管圣殿府库的利未人他们其他的利未亲族,就管理 神殿里的库房和圣物的库房。
20レビびとのうちアヒヤは神の宮の倉および聖なる物の倉をつかさどった。
21革顺家族拉但的子孙中作首领的,有革顺家族拉但的子孙耶希伊利。
21ラダンの子孫すなわちラダンから出たゲルションびとの子孫で、ゲルションびとの氏族の長はエヒエリである。
22耶希伊利的儿子西坦和他的兄弟约珥,掌管耶和华殿里的库房。
22エヒエリ、ゼタムおよびその兄弟ヨエルの子たちは主の宮の倉をつかさどった。
23至于暗兰家族、以斯哈家族、希伯伦家族和乌薛家族,也各有职守。
23アムラムびと、イヅハルびと、ヘブロンびと、ウジエルびとのうちでは次のとおりであった。
24摩西的孙子、革顺的儿子细布业作库房的总管。
24すなわちモーセの子ゲルショムの子シブエルは倉のつかさであった。
25细布业的兄弟是以利以谢;以利以谢的儿子是利哈比雅,利哈比雅的儿子是耶筛亚,耶筛亚的儿子是约兰,约兰的儿子是细基利,细基利的儿子是示罗密。
25その兄弟でエリエゼルから出た者は、その子はレハビヤ、その子はエサヤ、その子はヨラム、その子はジクリ、その子はシロミテである。
26这示罗密和他的兄弟掌管库房里的一切圣物,就是大卫王、众家族首领、千夫长、百夫长和军长所献的圣物。
26このシロミテとその兄弟たちはすべての聖なる物の倉をつかさどった。これはダビデ王と、氏族の長と、千人の長と、百人の長と、軍の長たちのささげたものである。
27他们把在战场上掠夺的财物献上,用作修建耶和华的殿。
27すなわち彼らが戦いで獲たぶんどり物のうちから主の宮の修繕のためにささげたものである。
28撒母耳先见、基士的儿子扫罗、尼珥的儿子押尼珥和洗鲁雅的儿子约押所分别为圣的一切,以及一切分别为圣的物,都归示罗密和他的众兄弟掌管。
28またすべて先見者サムエル、キシの子サウル、ネルの子アブネル、ゼルヤの子ヨアブなどがささげた物。すべてこれらのささげ物はシロミテとその兄弟たちが管理した。
29作官长和士师的利未人以斯哈家族有基拿尼雅和他的众子在圣殿外作官长和审判官,治理以色列人。
29イヅハルびとのうちでは、ケナニヤとその子たちが、つかさおよびさばきびととしてイスラエルの外事のために選ばれた。
30希伯伦家族有哈沙比雅和他的亲族,共一千七百人,都是勇士,主管约旦河西以色列地耶和华的一切职事和王的任务。
30ヘブロンびとのうちでは、ハシャビヤおよびその兄弟など勇士千七百人があって、ヨルダンのこなた、すなわち西の方でイスラエルの監督となり、主のすべての事を行い、王に奉仕した。
31希伯伦家族中有作首领的耶利雅,是按着他们家族的族谱作希伯伦家族的首领的。大卫在位第四十年,经过调查,在基列的雅谢从这家族中找到英勇的战士。
31ヘブロンびとのうちでは、系図と氏族によってエリヤがヘブロンびとの長であったが、ダビデの治世の第四十年に彼らを尋ね求め、ギレアデのヤゼルで彼らのうちから大勇士を得た。ダビデ王は彼とその兄弟など氏族の長たち二千七百人の勇士をルベンびと、ガドびと、マナセびとの半部族の監督となし、すべて神につける事と王の事とをつかさどらせた。
32耶利雅的亲族有二千七百人,都是勇士,各家族的首领;大卫王派他们管理流本支派、迦得支派和玛拿西半个支派一切有关 神和王的事务。
32ダビデ王は彼とその兄弟など氏族の長たち二千七百人の勇士をルベンびと、ガドびと、マナセびとの半部族の監督となし、すべて神につける事と王の事とをつかさどらせた。