1因此,你们既然是蒙爱的儿女,就应当效法 神。
1こうして、あなたがたは、神に愛されている子供として、神にならう者になりなさい。
2要凭着爱心行事,好像基督爱我们,为我们舍己,当作馨香的供品和祭物献给 神。
2また愛のうちを歩きなさい。キリストもあなたがたを愛して下さって、わたしたちのために、ご自身を、神へのかんばしいかおりのささげ物、また、いけにえとしてささげられたのである。
3至于淫乱和任何污秽或贪心的事,在你们中间连提都不可提,才合圣徒的体统。
3また、不品行といろいろな汚れや貪欲などを、聖徒にふさわしく、あなたがたの間では、口にすることさえしてはならない。
4更不要讲淫秽和愚妄的话,或下流的笑话,这些都与你们不相称;却要说感谢的话。
4また、卑しい言葉と愚かな話やみだらな冗談を避けなさい。これらは、よろしくない事である。それよりは、むしろ感謝をささげなさい。
5因为你们确实知道,无论是淫乱的、污秽的或贪心的(贪心就是拜偶像),都得不到在基督和 神的国里的基业。
5あなたがたは、よく知っておかねばならない。すべて不品行な者、汚れたことをする者、貪欲な者、すなわち、偶像を礼拝する者は、キリストと神との国をつぐことができない。
6要作光明的儿女不要给别人用空言欺骗了你们,正因为这些事, 神的震怒必定临到那些悖逆的人。
6あなたがたは、だれにも不誠実な言葉でだまされてはいけない。これらのことから、神の怒りは不従順の子らに下るのである。
7所以,不要与他们同流合污。
7だから、彼らの仲間になってはいけない。
8你们从前是黑暗的,现今在主里却是光明的,行事为人就应当像光明的儿女。
8あなたがたは、以前はやみであったが、今は主にあって光となっている。光の子らしく歩きなさい――
9光明所结的果子,就是一切良善、公义、诚实。
9光はあらゆる善意と正義と真実との実を結ばせるものである――
10你们要察验什么是主所喜悦的。
10主に喜ばれるものがなんであるかを、わきまえ知りなさい。
11不要参与暗昧无益的事,倒要把它揭露出来,
11実を結ばないやみのわざに加わらないで、むしろ、それを指摘してやりなさい。
12因为他们暗中所作的事,连提起来也是羞耻的。
12彼らが隠れて行っていることは、口にするだけでも恥ずかしい事である。
13凡被光揭露的,都是显而易见的。
13しかし、光にさらされる時、すべてのものは、明らかになる。
14因为一切显露出来的就是光,所以有话说:“睡了的人哪,醒过来,从死人中起来吧!基督必要照亮你。”
14明らかにされたものは皆、光となるのである。だから、こう書いてある、「眠っている者よ、起きなさい。死人のなかから、立ち上がりなさい。そうすれば、キリストがあなたを照すであろう」。
15所以,你们行事为人要谨慎,不要像愚昧人,却要像聪明人。
15そこで、あなたがたの歩きかたによく注意して、賢くない者のようにではなく、賢い者のように歩き、
16要把握时机,因为这时代邪恶。
16今の時を生かして用いなさい。今は悪い時代なのである。
17因此,不要作糊涂人,要明白什么是主的旨意。
17だから、愚かな者にならないで、主の御旨がなんであるかを悟りなさい。
18不要醉酒,醉酒能使人放荡乱性,却要让圣灵充满。
18酒に酔ってはいけない。それは乱行のもとである。むしろ御霊に満たされて、
19应当用诗章、圣诗、灵歌,彼此呼应,口唱心和地赞美主。
19詩とさんびと霊の歌とをもって語り合い、主にむかって心からさんびの歌をうたいなさい。
20凡事要奉我们主耶稣基督的名,常常感谢父 神,
20そしてすべてのことにつき、いつも、わたしたちの主イエス・キリストの御名によって、父なる神に感謝し、
21还要存敬畏基督的心,彼此顺服。
21キリストに対する恐れの心をもって、互に仕え合うべきである。
22丈夫与妻子你们作妻子的,要顺服自己的丈夫,好像顺服主一样,
22妻たる者よ。主に仕えるように自分の夫に仕えなさい。
23因为丈夫是妻子的头,好像基督是教会的头;基督又是教会全体的救主。
23キリストが教会のかしらであって、自らは、からだなる教会の救主であられるように、夫は妻のかしらである。
24教会怎样顺服基督,妻子也要照样凡事顺服丈夫。
24そして教会がキリストに仕えるように、妻もすべてのことにおいて、夫に仕えるべきである。
25你们作丈夫的,要爱妻子,好像基督爱教会,为教会舍己,
25夫たる者よ。キリストが教会を愛してそのためにご自身をささげられたように、妻を愛しなさい。
26为的是要用水借着道把教会洗净,成为圣洁,
26キリストがそうなさったのは、水で洗うことにより、言葉によって、教会をきよめて聖なるものとするためであり、
27可以作荣耀的教会归给自己,什么污点皱纹等也没有,而是圣洁没有瑕疵的。
27また、しみも、しわも、そのたぐいのものがいっさいなく、清くて傷のない栄光の姿の教会を、ご自分に迎えるためである。
28丈夫也应当这样爱妻子,好像爱自己的身体一样。爱妻子的,就是爱自己了。
28それと同じく、夫も自分の妻を、自分のからだのように愛さねばならない。自分の妻を愛する者は、自分自身を愛するのである。
29从来没有人恨恶自己的身体,总是保养顾惜,好像基督对教会一样,
29自分自身を憎んだ者は、いまだかつて、ひとりもいない。かえって、キリストが教会になさったようにして、おのれを育て養うのが常である。
30因为我们是他身上的肢体。
30わたしたちは、キリストのからだの肢体なのである。
31为了这缘故,人要离开父母,与妻子结合,二人成为一体。
31「それゆえに、人は父母を離れてその妻と結ばれ、ふたりの者は一体となるべきである」。
32这是极大的奥秘,但我是指着基督和教会说的。
32この奥義は大きい。それは、キリストと教会とをさしている。いずれにしても、あなたがたは、それぞれ、自分の妻を自分自身のように愛しなさい。妻もまた夫を敬いなさい。
33无论怎样,你们各人都要爱自己的妻子,好像爱自己一样。妻子也应当敬重丈夫。
33いずれにしても、あなたがたは、それぞれ、自分の妻を自分自身のように愛しなさい。妻もまた夫を敬いなさい。