1以利法再责约伯自义
1そこでテマンびとエリパズは答えて言った、
2“智慧人怎可用虚空的知识来回答呢?怎可用东风充满自己的肚腹呢?
2「知者はむなしき知識をもって答えるであろうか。東風をもってその腹を満たすであろうか。
3他怎可用无益的话,或无用的言词辩论呢?
3役に立たない談話をもって論じるであろうか。無益な言葉をもって争うであろうか。
4你还废弃了敬畏 神的心,拦阻了在 神面前的默祷。
4ところがあなたは神を恐れることを捨て、神の前に祈る事をやめている。
5你的罪孽教导你的口,你采用诡诈人的舌头,
5あなたの罪はあなたの口を教え、あなたは悪賢い人の舌を選び用いる。
6是你的口定你的罪,不是我,你嘴唇作见证控告你。
6あなたの口みずからあなたの罪を定める、わたしではない。あなたのくちびるがあなたに逆らって証明する。
7你是头一个生下来的人吗?你在诸山未有之前诞生的吗?
7あなたは最初に生れた人であるのか。山よりも先に生れたのか。
8你曾聆听过 神的密旨吗?你可以独占智慧吗?
8あなたは神の会議にあずかったのか。あなたは知恵を独占しているのか。
9有什么是你知道,我们不知道的呢?你明白,我们不明白的呢?
9あなたが知るものはわれわれも知るではないか。あなたが悟るものはわれわれも悟るではないか。
10我们中间有白头发的,又有年纪老的,年岁比你的父亲还大。
10われわれの中にはしらがの人も、年老いた人もあって、あなたの父よりも年上だ。
11 神的安慰对你是否太少?温柔的言语对你是否不足?
11神の慰めおよびあなたに対するやさしい言葉も、あなたにとって、あまりに小さいというのか。
12你的心为什么迷惑你,你的眼为什么闪出怒光,
12どうしてあなたの心は狂うのか。どうしてあなたの目はしばたたくのか。
13以致你的心灵转过来抗拒 神,从你的口中竟发出这样的话?
13あなたが神にむかって気をいらだて、このような言葉をあなたの口から出すのはなぜか。
14人是什么,能算为洁净吗?妇人所生的,能算为公义吗?
14人はいかなる者か、どうしてこれは清くありえよう。女から生れた者は、どうして正しくありえよう。
15 神不信任他的众天使,在他看来,诸天也不洁净,
15見よ、神はその聖なる者にすら信を置かれない、もろもろの天も彼の目には清くない。
16何况那可憎又腐败,喝罪孽如同喝水的世人呢?
16まして憎むべき汚れた者、また不義を水のように飲む人においては。
17恶人在世必不得享平安我要告诉你,你要听我说。我所看见的,我要述说,
17わたしはあなたに語ろう、聞くがよい。わたしは自分の見た事を述べよう。
18就是智慧人所传讲的,并没有隐瞒从他们列祖所领受的。
18これは知者たちがその先祖からうけて、隠す所なく語り伝えたものである。
19这地唯独赐给列祖,并没有外族人从他们中间经过。
19彼らにのみこの地は授けられて、他国人はその中に行き来したことがなかった。
20恶人一生饱受痛苦,一生的年数都为强暴留存。
20悪しき人は一生の間、もだえ苦しむ。残酷な人には年の数が定められている。
21恐怖之声常在他的耳中,太平的时候,强盗就来袭击他。
21その耳には恐ろしい音が聞え、繁栄の時にも滅ぼす者が彼に臨む。
22他不信他能从黑暗中转回,自己留给刀剑杀害。
22彼は、暗やみから帰りうるとは信ぜず、つるぎにねらわれる。
23他飘流觅食说:‘哪里有呢?’他知道黑暗的日子已经临近了。
23彼は食物はどこにあるかと言いつつさまよい、暗き日が手近に備えられてあるのを知る。
24患难与困苦使他惊惶,又胜过他,像君王预备上阵攻击一样。
24悩みと苦しみとが彼を恐れさせ、戦いの備えをした王のように彼に打ち勝つ。
25因为他向 神挥拳,向全能者逞强,
25これは彼が神に逆らってその手を伸べ、全能者に逆らって高慢にふるまい、
26用盾牌的厚凸面,硬着颈项向他直闯。
26盾の厚い面をもって強情に、彼にはせ向かうからだ。
27因为他以自己的脂肪蒙脸,腰上积满肥油。
27また彼は脂肪をもってその顔をおおい、その腰には脂肪の肉を集め、
28他住在被毁的城邑里,住在没有人居住,注定快要成为乱堆的房屋里。
28滅ぼされた町々に住み、人の住まない家、荒塚となる所におるからだ。
29他不再富足,他的财富不能持久,他的产业也不得在地上扩张,
29彼は富める者とならず、その富はながく続かない、また地に根を張ることはない。
30他不能离开黑暗,火焰必烧干他的嫩枝,他必因 神口中的气而离去。
30彼は暗やみからのがれることができない。炎はその若枝を枯らし、その花は風に吹き去られる。
31他不信靠虚假,自己欺骗自己,因为虚假必成为他的报应。
31彼をしてみずから欺いて、むなしい事にたよらせてはならない。その報いはむなしいからだ。
32他的日期未到以先,这事必成全,他的枝子,也不青绿。
32彼の時のこない前にその事がなし遂げられ、彼の枝は緑とならないであろう。
33他必像葡萄树未熟的葡萄掉落一样,又如橄榄树的花朵一开就谢一般。
33彼はぶどうの木のように、その熟さない実をふり落すであろう。またオリブの木のように、その花を落すであろう。
34因为不敬虔的人必不能生育,火必吞灭收受贿赂者的帐幕。
34神を信じない者のやからは子なく、まいないによる天幕は火で焼き滅ぼされるからだ。彼らは害悪をはらみ、不義を生み、その腹は偽りをつくる」。
35他们所怀的是罪恶,所生的是罪孽,他们腹中所预备的是诡诈。”
35彼らは害悪をはらみ、不義を生み、その腹は偽りをつくる」。