1约伯缅怀过往的幸福
1ヨブはまた言葉をついで言った、
2“但愿我的景况像以前的岁月,像 神保守我的日子。
2「ああ過ぎた年月のようであったらよいのだが、神がわたしを守ってくださった日のようであったらよいのだが。
3那时他的灯照在我的头上,我靠着他的光行过黑暗。
3あの時には、彼のともしびがわたしの頭の上に輝き、彼の光によってわたしは暗やみを歩んだ。
4但愿我仍然活在年轻力壮的日子,那时 神在我的帐棚里与我亲密。
4わたしの盛んな時のようであったならよいのだが。あの時には、神の親しみがわたしの天幕の上にあった。
5全能者仍然与我同在,我的孩子都环绕我。
5あの時には、全能者がなおわたしと共にいまし、わたしの子供たちもわたしの周囲にいた。
6我用油洗脚,磐石为我出油成河。
6あの時、わたしの足跡は乳で洗われ、岩もわたしのために油の流れを注ぎだした。
7我出到城门那里去,在广场上预备我的座位。
7あの時には、わたしは町の門に出て行き、わたしの座を広場に設けた。
8年轻人看见我,就回避,年老的也起身站立。
8若い者はわたしを見てしりぞき、老いた者は身をおこして立ち、
9王子都停止说话,并且用手掩口。
9君たる者も物言うことをやめて、その口に手を当て、
10众领袖都不敢作声,他们的舌头紧贴上颚。
10尊い者も声をおさめて、その舌を上あごにつけた。
11耳朵听见我的,就称我有福。眼睛看见我的,就作证称赞我。
11耳に聞いた者はわたしを祝福された者となし、目に見た者はこれをあかしした。
12因为我救了呼救的穷人,和无人帮助的孤儿。
12これは助けを求める貧しい者を救い、また、みなしごおよび助ける人のない者を救ったからである。
13将要灭亡的,为我祝福;我使寡妇的心欢呼。
13今にも滅びようとした者の祝福がわたしに来た。わたしはまたやもめの心をして喜び歌わせた。
14我以公义作衣服穿上;我的公平好像外袍和冠冕。
14わたしは正義を着、正義はわたしをおおった。わたしの公義は上着のごとく、また冠のようであった。
15我作了瞎子的眼,瘸子的腿。
15わたしは目しいの目となり、足なえの足となり、
16我作过贫穷人的父亲,我查究过我素来不认识的人的案件。
16貧しい者の父となり、知らない人の訴えの理由を調べてやった。
17我打碎了不义的人的牙齿,使捕食的掉下来。
17わたしはまた悪しき者のきばを折り、その歯の間から獲物を引き出した。
18那时我心里想:‘我必在家中安然去世,我必增添我的日子像沙尘那么多。
18その時、わたしは言った、『わたしは自分の巣の中で死に、わたしの日は砂のように多くなるであろう。
19我的根蔓延到水边,露水整夜沾在我的枝上。
19わたしの根は水のほとりにはびこり、露は夜もすがらわたしの枝におくであろう。
20我的荣耀在身上常新,我的弓在我手上重新得力。
20わたしの栄えはわたしと共に新しく、わたしの弓はわたしの手にいつも強い』と。
21大家都聆听我,等候我;静默无声地领受我的指导。
21人々はわたしに聞いて待ち、黙して、わたしの教に従った。
22我说了话以后,他们就不再说,我的言语像雨露一般滴在他们身上。
22わたしが言った後は彼らは再び言わなかった。わたしの言葉は彼らの上に雨のように降りそそいだ。
23他们等候我像等候雨水,又大大张嘴如切慕春雨。
23彼らは雨を待つように、わたしを待ち望み、春の雨を仰ぐように口を開いて仰いだ。
24我向他们微笑,他们也不敢相信;他们珍惜我脸上的光。
24彼らが希望を失った時にも、わたしは彼らにむかってほほえんだ。彼らはわたしの顔の光を除くことができなかった。わたしは彼らのために道を選び、そのかしらとして座し、軍中の王のようにしており、嘆く者を慰める人のようであった。
25我为他们选择道路,又坐首位;我像君王住在军队中,又像个安慰悲伤的人。’”
25わたしは彼らのために道を選び、そのかしらとして座し、軍中の王のようにしており、嘆く者を慰める人のようであった。