聖經新譯本 (Simplified)

Persian

Psalms

147

1称颂 神复兴耶路撒冷之恩你们要赞美耶和华。歌颂我们的 神,这是多么美善,赞美他,这是美好的,是合宜的。
1 خداوند را سپاس باد! چه نیکوست که خداوند را با سراییدن سرود ستایش کنیم، ستایش خداوند بسیار مناسب و لذّت بخش است.
2耶和华重建耶路撒冷,召聚被赶散的以色列人。
2 خداوند اورشلیم را دوباره آباد می‌کند و پراکندگان اسرائیل را جمع می‌سازد.
3他医好伤心的人,裹好他们的伤处。
3 او دل‏شكستگان را تسلّی می‌دهد و بر زخمهای ایشان مرهم می‌گذارد.
4他数点星辰的数目,一一给它们起名。
4 او تعداد ستارگان را می‌‌داند و هر کدام از آنها را به نام می‌شناسد.
5我们的主伟大,大有能力;他的智慧无法测度。
5 خداوند ما بزرگ و قدرتش عظیم است، دانش و حکمت او بی‌کران است.
6耶和华扶持谦卑的人,却把恶人丢弃在地。
6 خداوند، مسکینان را برمی‌افرازد، و شریران را سرنگون می‌کند.
7你们要以感谢的心向耶和华歌唱,用琴向我们的 神歌颂。
7 برای خداوند سرود شکرگزاری بخوانید و با نوای بربط برای خدای ما بسرایید.
8他以密云遮盖天空,为大地预备雨水,使群山长满青草。
8 او آسمانها را با ابر می‌پوشاند و برای زمین باران فراهم می‌سازد و سبزه‌ها را بر تپّه‌ها می‌رویاند.
9他把食物赐给走兽,也赐给啼叫的小乌鸦。
9 به حیوانات خوراک می‌دهد و جوجه کلاغها را غذا می‌دهد.
10他喜欢的不是马的力大,他喜悦的不是人的腿快。
10 به قدرت اسبها علاقه‌ای ندارد و نیروی انسانها او را خشنود نمی‌سازد،
11耶和华喜悦敬畏他的人,喜悦仰望他慈爱的人。
11 بلکه رضامندی او از کسانی است که او را گرامی می‌دارند و به محبّت پایدار او توکّل می‌کنند.
12耶路撒冷啊!你要颂赞耶和华;锡安哪!你要赞美你的 神。
12 خداوند را ستایش کن، ای اورشلیم! خدای خود را ستایش کن، ای صهیون!
13因为他坚固了你城门的门闩,赐福在你中间的儿女。
13 او دروازه‌هایت را بر روی دشمن محکم می‌بندد و ساکنان تو را برکت می‌دهد.
14他使你的边界平靖;用上好的麦子使你饱足。
14 او صلح را به مرزهای تو می‌آورد و انبارهایت را از غلّه پُر می‌سازد.
15他向地发出命令,他的话迅速颁行。
15 او به زمین فرمان می‌دهد و فرمایشات او فوراً انجام می‌شود.
16他降下像羊毛一样的雪,撒下像炉灰一样的霜。
16 زمین را با لحاف برف می‌پوشاند و شبنم را مانند گرد می‌پاشد.
17他拋下像碎屑一样的冰雹;面对他发出的寒冷,谁能抵受得住呢?
17 تگرگ را همچون سنگریزه می‌فرستد و کسی تاب تحمّل سرمای آن را ندارد.
18他发出命令,这一切就都融化;他使风刮起,水就流动。
18 به فرمان او یخها آب می‌شوند، باد می‌وزد و آب جاری می‌گردد.
19他把自己的话向雅各颁布,把自己的律例和典章向以色列颁布。
19 کلام خود را به یعقوب بیان می‌کند و احکام و دستورات خود را به بنی‌اسرائیل می‌دهد. با هیچ قوم دیگری چنین رفتار نمی‌کند، زیرا آنها احکام او را نمی‌دانند. خداوند را سپاس باد!
20他从没有这样对待其他各国;他们都不知道他的典章。你们要赞美耶和华。
20 با هیچ قوم دیگری چنین رفتار نمی‌کند، زیرا آنها احکام او را نمی‌دانند. خداوند را سپاس باد!