1大卫的诗,是他在犹大旷野时作的。 神啊!你是我的 神,我要切切寻求你;在干旱、疲乏、无水之地,我的心,我的身,都渴想你,切慕你。
1
خدایا تو خدای من هستی.
من مشتاق تو هستم.
مانند یک زمین خشک
و سوزان و بیآب،
با تمام وجود خود تشنهٔ توام.
2因此,我在圣所中瞻仰你,为要见你的能力和荣耀。
2
عطا فرما که به جایگاه مقدّس تو داخل شوم
و قدرت و جلال تو را ببینم.
3因你的慈爱比生命更好,我的嘴唇要颂赞你。
3
محبّت پایدار تو برای من شیرینتر از زندگی است،
بنابراین تو را ستایش میکنم.
4我要一生称颂你,我要奉你的名举手祷告。
4
تا زندهام از تو سپاسگزارم
و دستِ دعا به درگاهت بلند میکنم.
5我的心满足,就像饱享了骨髓肥油;我要用欢乐的嘴唇赞美你。
5
جان من سیر خواهد گردید
و زبانم سرودهای شاد برای تو خواهد سرود.
6我在床上记念你,我整夜默想你。
6
شبها وقتیکه به بستر خود میروم تو را به یاد میآورم
و تمام شب دربارهٔ تو تفکّر میکنم،
7因为你帮助了我,我要在你翅膀的荫下欢呼。
7
زیرا تو مددکار من بودهای
و در سایهٔ بالهای تو سرود شادی میسرایم.
8我心紧紧追随你;你的右手扶持我。
8
من به تو متّكی هستم
و دست تو مرا محافظت خواهد کرد.
9但那些寻索我、要杀我的人,必下到地的深处。
9
امّا کسانیکه قصد کشتن مرا دارند
به دنیای مردگان خواهند رفت،
10他们必交在刀剑之下,成了野狗的食物。
10
با شمشیر کشته خواهند شد
و جسد آنان طعمهٔ شغالان خواهد گردید.
امّا پادشاه بهخاطر پیروزی که خدا به او عطا کرده است،
شادی خواهد کرد.
و همهٔ کسانیکه به نام خدا وعده میدهند، او را سپاس خواهند گفت.
امّا دهان دروغگویان بسته خواهد شد.
11但王必因 神欢喜;所有指着 神起誓的,都必可以夸耀;说谎的人的口却必被塞住。
11
امّا پادشاه بهخاطر پیروزی که خدا به او عطا کرده است،
شادی خواهد کرد.
و همهٔ کسانیکه به نام خدا وعده میدهند، او را سپاس خواهند گفت.
امّا دهان دروغگویان بسته خواهد شد.