1朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。我在急难中呼求耶和华,他就应允我。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1(O cîntare a treptelor.) Către Domnul strig în strîmtorarea mea, şi El m'ascultă.
2耶和华啊!求你救我脱离说谎的嘴唇,救我脱离诡诈的舌头。
2Doamne, scapă-mi sufletul de buza mincinoasă, de limba înşelătoare!
3诡诈的舌头啊!他要给你什么呢?他要加给你什么呢?
3Ce-ţi dă El ţie, ce-ţi aduce El ţie, limbă înşelătoare!
4就是勇士的利箭,和罗腾木烧的炭火。
4Săgeţi ascuţite de războinic, cu cărbuni aprinşi de ieniper.
5我寄居在米设,住在基达的帐棚中,有祸了。
5Vai de mine că locuiesc la Meşec, că locuiesc în corturile Chedarului!
6我和恨恶和平的人,同住得太久。
6Destul mi -a locuit sufletul lîngă cei ce urăsc pacea.
7我希望有和平,但我一说话,他们就要争战。
7Eu sînt pentru pace; dar deîndată ce vorbesc eu, ei sînt pentru război.