1朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。我要向群山举目,我的帮助从哪里来呢?(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1(O cîntare a treptelor.) Îmi ridic ochii spre munţi... De unde-mi va veni ajutorul?
2我的帮助是从造天地的耶和华而来。
2Ajutorul îmi vine dela Domnul, care a făcut cerurile şi pămîntul.
3他必不使你的脚滑倒;保护你的必不打盹。
3Da, El nu va îngădui să ţi se clatine piciorul; Cel ce te păzeşte, nu va dormita.
4看哪!保护以色列的,必不打盹,也不睡觉。
4Iată că nu dormitează, nici nu doarme Cel ce păzeşte pe Israel.
5保护你的是耶和华,耶和华在你的右边荫庇你。
5Domnul este Păzitorul tău, Domnul este umbra ta pe mîna ta cea dreaptă.
6白天太阳必不伤你,夜里月亮必不害你。
6De aceea nu te va bate soarele ziua, nici luna noaptea.
7耶和华要保护你脱离一切灾祸,他要保护你的性命。
7Domnul te va păzi de orice rău, îţi va păzi sufletul.
8你出你入,耶和华要保护你,从现在直到永远。
8Domnul te va păzi la plecare şi la venire, de acum şi pînă în veac.