1大卫的子孙
1ESTOS son los hijos de David, que le nacieron en Hebrón: Amnón el primogénito, de Achînoam Jezreelita; el segundo Daniel, de Abigail de Carmelo;
2三子押沙龙,是基述王达买的女儿玛迦生的;四子亚多尼雅,是哈及的儿子;
2El tercero, Absalom, hijo de Maachâ hija de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonías hijo de Aggith;
3五子示法提雅,是亚比他生的;六子以特念,是大卫的妻子以格拉生的。
3El quinto, Sephatías, de Abithal; el sexto, Itream, de Egla su mujer.
4这六个儿子是大卫在希伯仑生的;大卫在希伯仑作王七年六个月;在耶路撒冷作王三十三年。
4Estos seis le nacieron en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses: y en Jerusalem reinó treinta y tres años.
5大卫在耶路撒冷所生的儿子是:示米亚、朔罢、拿单、所罗门,这四个儿子是亚米利的女儿拔.书亚生的。
5Estos cuatro le nacieron en Jerusalem: Simma, Sobab, Nathán, y Salomón, de Beth-sua hija de Ammiel.
6还有益辖、以利沙玛、以利法列、
6Y otros nueve: Ibaar, Elisama, y Eliphelet,
7挪迦、尼斐、雅非亚、
7Noga, Nepheg, y Japhia.
8以利沙玛、以利雅大、以利法列等九人。
8Elisama, Eliada, y Eliphelet.
9他们都是大卫的儿子,此外还有他们的妹妹他玛,以及妃嫔所生的儿子。
9Todos estos fueron los hijos de David, sin los hijos de las concubinas. Y Thamar fué hermana de ellos.
10所罗门的子孙所罗门的儿子是罗波安,罗波安的儿子是亚比雅,亚比雅的儿子是亚撒,亚撒的儿子是约沙法,
10Hijo de Salomón fué Roboam, cuyo hijo fué Abía, del cual fué hijo Asa, cuyo hijo fué Josaphat;
11约沙法的儿子是约兰,约兰的儿子是亚哈谢,亚哈谢的儿子是约阿施,
11De quien fué hijo Joram, cuyo hijo fué Ochôzias, hijo del cual fué Joas;
12约阿施的儿子是亚玛谢,亚玛谢的儿子是亚撒利雅,亚撒利雅的儿子是约坦,
12Del cual fué hijo Amasías, cuyo hijo fué Azarías, é hijo de éste Jotham;
13约坦的儿子是亚哈斯,亚哈斯的儿子是希西家,希西家的儿子是玛拿西,
13E hijo del cual fué Achâz, del que fué hijo Ezechîas, cuyo hijo fué Manasés;
14玛拿西的儿子是亚们,亚们的儿子是约西亚。
14Del cual fué hijo Amón, cuyo hijo fué Josías.
15约西亚的儿子是:长子约哈难、次子约雅敬、三子西底家、四子沙龙。
15Y los hijos de Josías: Johanán su primogénito, el segundo Joacim, el tercero Sedecías, el cuarto Sallum.
16约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底家。
16Los hijos de Joacim: Jechônías su hijo, hijo del cual fué Sedecías.
17被掳后的王族家谱被掳的耶哥尼雅的儿子是撒拉铁、
17Y los hijos de Jechônías: Asir, Salathiel,
18玛基兰、毗大雅、示拿萨、耶加米、何沙玛和尼大比雅。
18Mechiram, Pedaía, Seneaser, y Jecamía, Hosama, y Nedabía.
19毗大雅的儿子是所罗巴伯和示每;所罗巴伯的儿子是米书兰和哈拿尼雅,还有他们的妹妹示罗密。
19Y los hijos de Pedaía: Zorobabel, y Simi. Y los hijos de Zorobabel: Mesullam, Hananías, y Selomith su hermana.
20又有哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙.希悉等五人。
20Y de Mesullam: Hasuba, Ohel, y Berechîas, Hasadía, y Jusabhesed; cinco en todos.
21哈拿尼雅的儿子是毗拉提和耶筛亚;还有利法雅的众子、亚珥难的众子、俄巴底亚的众子和示迦尼的众子。
21Los hijos de Hananías: Pelatías, y Jesaías, hijo de Rephaías, hijo de Arnán, hijo de Obdías, hijo de Sechânías.
22示迦尼的子孙如下:示迦尼的儿子是示玛雅;示玛雅的儿子是哈突、以甲、巴利亚、尼利雅、沙法共六人。
22Hijo de Sechânías: Hattus, Igheal, Barias, Nearías, y Saphat; seis.
23尼利雅的儿子是以利约乃、希西家、亚斯利干共三人。
23Los hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezechîas, y Azricam.
24以利约乃的儿子是何大雅、以利雅实、毗莱雅、阿谷、约哈难、第来雅、阿拿尼共七人。
24Los hijos de Elioenai fueron estos siete: Odavias, Eliasib, Pelaías, Accub, Johanán, Dalaías, y Anani.