聖經新譯本 (Simplified)

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

13

1大卫的诗,交给诗班长。耶和华啊!你忘记我要到几时呢?要到永远吗?你掩面不顾我,要到几时呢?
1Al Músico principal: Salmo de David. ¿HASTA cuándo, Jehová? ¿me olvidarás para siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí?
2我心里筹算不安,内心终日愁苦,要到几时呢?我的仇敌胜过我,要到几时呢?
2¿Hasta cuándo pondré consejos en mi alma, Con ansiedad en mi corazón cada día? ¿Hasta cuándo será enaltecido mi enemigo sobre mí?
3耶和华我的 神啊!求你看顾我,应允我;求你使我的眼睛明亮,免得我沉睡至死;
3Mira, óyeme, Jehová Dios mío: Alumbra mis ojos, porque no duerma en muerte;
4免得我的仇敌说:“我胜过了他”;免得我跌倒的时候我的敌人就欢呼。
4Porque no diga mi enemigo, Vencílo: Mis enemigos se alegrarán, si yo resbalare.
5至于我,我倚靠你的慈爱,我的心必因你的救恩欢呼。
5Mas yo en tu misericordia he confiado: Alegraráse mi corazón en tu salud.
6我要歌颂耶和华,因他以厚恩待我。(本章第5-6节在《马索拉抄本》为13:6)
6Cantaré á Jehová, Porque me ha hecho bien.