King James Version

聖經新譯本

Psalms

93

1The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
1稱頌 神的威嚴和大能耶和華作王,他以威嚴為衣;耶和華以威嚴為衣,以能力束腰,世界就得以堅立,永不動搖。
2Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
2你的寶座自古就立定,你從亙古就存在。
3The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
3耶和華啊!大水揚起了,大水揚起了聲音,大水揚起了澎湃的波浪。
4The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
4耶和華在高處大有能力,勝過大水的響聲,勝過海中的巨浪。
5Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.
5耶和華啊!你的法度極為確定;你的殿永遠被稱為聖是合宜的。