King James Version

Chamorro: Psalms, Gospels, Acts

Psalms

108

1O god, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
1O Yuus, y corasonjo esta meton; bae jucanta, magajetja na jucanta alabansa sija yan todo y minalagjo.
2Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
2Fatmata guitala, yan atpa: guajoja na maesa magmatayo taftaf.
3I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
3Bae junae jao grasias, Jeova gui entalo y taotao sija: yan jucantaye alabansa, sija gui entalo y nasion sija.
4For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
4Sa y dangculon y minaasemo gui san jilo y langet: yan y minagajetmo tinacaja y mapagajes sija.
5Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
5Nadangculojao, O Yuus, gui jilo y langet: yan y minalagomo gui san jilo todo y tano.
6That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
6Para usiña ayo y güinaeyamo manlibre ni y agapa na canaemo, yan opejam.
7God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
7Si Yuus ilegña gui sinantosña: Guajo jumagof, guajo jupatte Siquem, yan jumide juyong y bayen Sucot.
8Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
8Yyoco Gilaad; iyoco Manases: Efrain locue y minetgot y ilujo; Juda y bastonjo;
9Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
9Moab y palanganajo anae jufagase adeng sija: y jilo Edom nae juyute y sapatoso: y jilo Filistia nae juagang.
10Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
10Jaye uconeyo asta y jalom y fitme na siuda? Jaye uinesgaejonyo asta y jalom Idumea?
11Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
11Ti jago, O Yuus, ni y yumute jam? yan jago, O Yuus, ti jumanao yan y inetnon sendalonmame.
12Give us help from trouble: for vain is the help of man.
12Naejam linibre gui chinatsaga: sa taesetbe y inayudan y taotao.
13Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
13As Yuus nae utafanmatatnga: sa güiyaja uguinacha papa y enimiguta.