1Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
1 1 C�n. Salm. I feibion Cora.0 Mawr yw'r ARGLWYDD a theilwng iawn o fawl yn ninas ein Duw, ei fynydd sanctaidd.
2Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
2 Teg o uchder, llawenydd yr holl ddaear, yw Mynydd Seion, ar lechweddau'r Gogledd, dinas y Brenin Mawr.
3God is known in her palaces for a refuge.
3 Oddi mewn i'w cheyrydd y mae Duw wedi ei ddangos ei hun yn amddiffynfa.
4For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
4 Wele'r brenhinoedd wedi ymgynnull ac wedi dyfod at ei gilydd;
5They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
5 ond pan welsant, fe'u synnwyd, fe'u brawychwyd nes peri iddynt ffoi;
6Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
6 daeth dychryn arnynt yno, a gwewyr, fel gwraig yn esgor,
7Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
7 fel pan fo gwynt y dwyrain yn dryllio llongau Tarsis.
8As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
8 Fel y clywsom, felly hefyd y gwelsom yn ninas ARGLWYDD y Lluoedd, yn ninas ein Duw ni a gynhelir gan Dduw am byth. Sela.
9We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
9 O Dduw, yr ydym wedi portreadu dy ffyddlondeb yng nghanol dy deml.
10According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
10 Fel y mae dy enw, O Dduw, felly y mae dy fawl yn ymestyn hyd derfynau'r ddaear. Y mae dy ddeheulaw'n llawn o gyfiawnder;
11Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
11 bydded i Fynydd Seion lawenhau. Bydded i drefi Jwda orfoleddu oherwydd dy farnedigaethau.
12Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
12 Ymdeithiwch o gwmpas Jerwsalem, ewch o'i hamgylch, rhifwch ei thyrau,
13Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
13 sylwch ar ei magwyrydd, ewch trwy ei chaerau, fel y galloch ddweud wrth yr oes sy'n codi,
14For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
14 "Dyma Dduw! Y mae ein Duw ni hyd byth bythoedd, fe'n harwain yn dragywydd."