1A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
1Sävyisä vastaus taltuttaa kiukun, loukkaava sana nostaa vihan.
2The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
2Viisaiden sanat ovat tiedon mauste, tyhmän suu syytää tyhmyyksiä.
3The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.
3Herran katse yltää kaikkialle, sen alla ovat sekä hyvät että pahat.
4A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
4Lohduttava puhe antaa elämänrohkeutta, petollinen sana murtaa mielen.
5A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
5Tyhmä väheksyy isänsä opetusta, viisas se, joka nuhteita kuulee.
6In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
6Oikeamielisen talosta ei rikkaus lopu, jumalattomalta varat häviävät.
7The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.
7Viisaan sanat levittävät tietoa, tyhmän ajatukset harhailevat.
8The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
8Jumalattoman uhria Herra kammoksuu, vilpittömän rukous on hänelle otollinen.
9The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.
9Jumalattoman vaellusta Herra kammoksuu, vanhurskauteen pyrkivää hän rakastaa.
10Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.
10Kovan kurituksen saa, joka poikkeaa tieltä, joka nuhteita väheksyy, päätyy tuhoon.
11Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?
11Herra näkee tuonelan syvyyksiin asti, saati sitten ihmisten sydämiin!
12A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.
12Itserakas ei moitetta siedä, omahyväinen ei mene viisaiden luo.
13A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
13Iloinen sydän kaunistaa kasvot, ahdistus murtaa mielen.
14The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.
14Järkevä ihminen tavoittelee tietoa, houkalle maistuu vain järjettömyys.
15All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
15Köyhälle jokainen päivä on paha, mutta valoisa mieli tekee arjesta juhlan.
16Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.
16Parempi köyhyys ja Herran pelko kuin suuret varat ja rauhattomuus.
17Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
17Parempi vihannesvati ja ystävien seura kuin syöttöhärkä ja vihaiset katseet.
18A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
18Kiivas mies panee alulle riidan, pitkämielinen riidan lopettaa.
19The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
19Laiskan tie on piikkipensaikko, kunnon mies kulkee raivattua tietä.
20A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
20Viisas poika on isänsä ilo, tomppeli halveksii äitiään.
21Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.
21Järjetön saa ilonsa hulluudesta, järkevä kulkee tietänsä suoraan.
22Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
22Jos harkinta puuttuu, hanke kaatuu, jos on neuvonantajia, se onnistuu.
23A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
23Mikä ilo, kun löytyy sattuva vastaus, oikea sana oikeaan aikaan!
24The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
24Viisas kulkee ylöspäin elämän tietä, hän välttää tuonelaan viettävän tien.
25The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
25Ylpeältä Herra hävittää talon, mutta lesken maat hän suojelee.
26The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.
26Pahantekijän juonia Herra kammoksuu, lempeät sanat ovat hänelle mieleen.
27He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.
27Ahneus vie talon tuhoon. Joka lahjukset torjuu, se menestyy.
28The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
28Oikeamielinen malttaa, ennen kuin vastaa, jumalattoman suu syytää pahuutta.
29The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous.
29Herra on kaukana jumalattomista, mutta vanhurskaiden rukouksen hän kuulee.
30The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.
30Ystävällinen katse ilahduttaa mielen, iloinen uutinen virkistää ruumiin.
31The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
31Joka ottaa nuhteet opikseen, saa sijan viisaiden joukossa.
32He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
32Joka torjuu moitteet, pilaa elämänsä, joka nuhteita kuulee, hankkii ymmärrystä.
33The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.
33Herran pelko on viisauden koulu, kunnian tie käy nöyryyden kautta.