1In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
1Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not, und er erhörte mich.
2Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
2HERR, rette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen!
3What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
3Was kann dir anhaben und was noch weiter tun die falsche Zunge?
4Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
4Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken aus glühendem Ginsterholz.
5Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
5Wehe mir, daß ich in der Fremde zu Mesech weilen, daß ich bei den Zelten Kedars wohnen muß!
6My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
6Lange genug hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen!
7I am for peace: but when I speak, they are for war.
7Ich bin für den Frieden; doch wenn ich rede, so sind sie für den Krieg.