1Moreover the LORD answered Job, and said,
1主はまたヨブに答えて言われた、
2Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.
2「非難する者が全能者と争おうとするのか、神と論ずる者はこれに答えよ」。
3Then Job answered the LORD, and said,
3そこで、ヨブは主に答えて言った、
4Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
4「見よ、わたしはまことに卑しい者です、なんとあなたに答えましょうか。ただ手を口に当てるのみです。
5Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.
5わたしはすでに一度言いました、また言いません、すでに二度言いました、重ねて申しません」。
6Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said,
6主はまたつむじ風の中からヨブに答えられた、
7Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.
7「あなたは腰に帯して、男らしくせよ。わたしはあなたに尋ねる、わたしに答えよ。
8Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
8あなたはなお、わたしに責任を負わそうとするのか。あなたはわたしを非とし、自分を是としようとするのか。
9Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?
9あなたは神のような腕を持っているのか、神のような声でとどろきわたることができるか。
10Deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty.
10あなたは威光と尊厳とをもってその身を飾り、栄光と華麗とをもってその身を装ってみよ。
11Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
11あなたのあふるる怒りを漏らし、すべての高ぶる者を見て、これを低くせよ。
12Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
12すべての高ぶる者を見て、これをかがませ、また悪人をその所で踏みつけ、
13Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.
13彼らをともにちりの中にうずめ、その顔を隠れた所に閉じこめよ。
14Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
14そうすれば、わたしもまた、あなたをほめて、あなたの右の手はあなたを救うことができるとしよう。
15Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
15河馬を見よ、これはあなたと同様にわたしが造ったもので、牛のように草を食う。
16Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
16見よ、その力は腰にあり、その勢いは腹の筋にある。
17He moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.
17これはその尾を香柏のように動かし、そのももの筋は互にからみ合う。
18His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.
18その骨は青銅の管のようで、その肋骨は鉄の棒のようだ。
19He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him.
19これは神のわざの第一のものであって、これを造った者がこれにつるぎを授けた。
20Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
20山もこれがために食物をいだし、もろもろの野の獣もそこに遊ぶ。
21He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.
21これは酸棗の木の下に伏し、葦の茂み、または沼に隠れている。
22The shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about.
22酸棗の木はその陰でこれをおおい、川の柳はこれをめぐり囲む。
23Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
23見よ、たとい川が荒れても、これは驚かない。ヨルダンがその口に注ぎかかっても、これはあわてない。だれが、かぎでこれを捕えることができるか。だれが、わなでその鼻を貫くことができるか。
24He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.
24だれが、かぎでこれを捕えることができるか。だれが、わなでその鼻を貫くことができるか。