1O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
1
خدایا تو خدای من هستی.
من مشتاق تو هستم.
مانند یک زمین خشک
و سوزان و بیآب،
با تمام وجود خود تشنهٔ توام.
2To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.
2
عطا فرما که به جایگاه مقدّس تو داخل شوم
و قدرت و جلال تو را ببینم.
3Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.
3
محبّت پایدار تو برای من شیرینتر از زندگی است،
بنابراین تو را ستایش میکنم.
4Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
4
تا زندهام از تو سپاسگزارم
و دستِ دعا به درگاهت بلند میکنم.
5My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
5
جان من سیر خواهد گردید
و زبانم سرودهای شاد برای تو خواهد سرود.
6When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
6
شبها وقتیکه به بستر خود میروم تو را به یاد میآورم
و تمام شب دربارهٔ تو تفکّر میکنم،
7Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
7
زیرا تو مددکار من بودهای
و در سایهٔ بالهای تو سرود شادی میسرایم.
8My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
8
من به تو متّكی هستم
و دست تو مرا محافظت خواهد کرد.
9But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
9
امّا کسانیکه قصد کشتن مرا دارند
به دنیای مردگان خواهند رفت،
10They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
10
با شمشیر کشته خواهند شد
و جسد آنان طعمهٔ شغالان خواهد گردید.
امّا پادشاه بهخاطر پیروزی که خدا به او عطا کرده است،
شادی خواهد کرد.
و همهٔ کسانیکه به نام خدا وعده میدهند، او را سپاس خواهند گفت.
امّا دهان دروغگویان بسته خواهد شد.
11But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
11
امّا پادشاه بهخاطر پیروزی که خدا به او عطا کرده است،
شادی خواهد کرد.
و همهٔ کسانیکه به نام خدا وعده میدهند، او را سپاس خواهند گفت.
امّا دهان دروغگویان بسته خواهد شد.