1Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
1Bratia, keby aj bol človek zachvátený nejakým pokleskom, vy duchovní napravte takého v duchu krotkosti, a každý hľaď sám na seba, aby si aj ty nebol pokušený.
2Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.
2Jedni druhých bremená neste a tak naplňte zákon Kristov.
3For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.
3Lebo ak niekto myslí, že je niečim nie súc ničím, sám seba zvodí.
4But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.
4Ale každý nech zkúša svoje vlastné dielo a potom bude mať chválu vzťahom na samého seba a nie vzťahom na iného.
5For every man shall bear his own burden.
5Lebo každý ponesie svoje vlastné bremä.
6Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
6A ten, kto je vynaučovaný v slove, nech sa sdieľa s tým, kto ho vynaučuje, všetkým dobrým.
7Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
7Nemýľte sa Bohu sa nebude nikto posmievať. Lebo čokoľvek seje človek, to bude i žať.
8For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
8Lebo ten, kto seje v svoje telo, z tela bude žať porušenie; a ten, kto seje v Ducha, z Ducha bude žať večný život.
9And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
9A činiac dobré neustávajme, lebo svojím časom budeme žať neumdlievajúci.
10As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.
10A tak tedy, kým máme čas, robme dobre všetkým a najviac domácim viery.
11Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.
11Vidzte, jakými veľkými písmenami som vám napísal vlastnou rukou!
12As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.
12Všetci, ktorí chcú byť pekní v tele, tí vás nútia obrezovať sa, len aby neboli prenasledovaní pre kríž Kristov.
13For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
13Lebo ani sami tí, ktorí sa to obrezujú, nezachovávajú zákona, ale chcú, aby ste sa obrezovali, aby sa pochválili vaším telom.
14But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
14Ale odo mňa nech je to preč, aby som sa chválil krome krížom našeho Pána Ježiša Krista, skrze ktorého mi je svet ukrižovaný a ja svetu.
15For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
15Lebo v Kristu Ježišovi ani obriezka nič nevládze ani neobriezka, ale nové stvorenie.
16And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God.
16A na všetkých, ktorí budú chodiť podľa toho pravidla, nech prijde pokoj a milosrdenstvo i na Izraela Božieho.
17From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
17A ďalej nech ma nikto netrápi, lebo ja nosím jazvy Pána Ježiša na svojom tele.
18Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
18Milosť našeho Pána Ježiša Krista nech je s vaším duchom, bratia. Ameň.