King James Version

Slovakian

Job

18

1Then answered Bildad the Shuhite, and said,
1Na to odpovedal Bildad Šuchský a riekol:
2How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
2Dokedy už neurobíte rečiam konca? Rozumejte, a potom budeme hovoriť.
3Wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?
3Prečo sme považovaní za podobných hovädám? Prečo sme nečistí vo vašich očiach?
4He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
4Ty, ktorý trháš na kusy svoju dušu vo svojom hneve, či azda pre teba bude opustená zem, a odtrhne sa skala so svojho miesta?
5Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
5I svetlo bezbožných zhasne, ani nezableskne plameň jeho ohňa.
6The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
6Svetlo sa zatmí v jeho stáne, a jeho lampa zhasne nad ním.
7The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.
7Sovrú sa kroky jeho sily, a zamrští ho jeho vlastná rada.
8For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.
8Lebo je zahnaný svojimi nohami do siete a bude chodiť po pletive.
9The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
9Chytí ho za pätu smečka, a zmocní sa ho hrabivý násilník.
10The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
10Jeho povraz je skrytý na zemi a jeho pasca na chodníku.
11Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
11Zo všetkých strán ho budú desiť hrôzy a budú dotierať na jeho nohy.
12His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.
12Jeho sila bude hladná, a nešťastie bude pohotove po jeho boku.
13It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.
13Bude žrať údy jeho kože, jeho údy bude žrať prvorodený smrti.
14His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.
14Jeho nádej bude vyrvaná z jeho stánu, a to ho povedie krok za krokom ku kráľovi hrôz.
15It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
15Hrôza bude bývať v jeho stáne, ktorý však už nebude jeho, a na jeho obydlie bude sa sypať síra.
16His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
16Od spodku vyschnú jeho korene, a s hora bude oťatá jeho vetev.
17His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
17Jeho pamiatka zahynie zo zeme, ani mu nebude mena na ulici.
18He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
18Zaženú ho zo svetla do tmy, áno, vypudia ho, aby blúdil ta preč s okruhu zeme.
19He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
19Niet mu ani syna ani vnuka v jeho ľude ani nieto nijakého ostatku v príbytkoch jeho pohostínstva.
20They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.
20Nad jeho dňom sa zhrozia tí, ktorí sú na západe, a veľký strach pojme tých, ktorí sú na východe.
21Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.
21Nuž také sú príbytky nešľachetníka, a to je miesto toho, kto nezná silného Boha.