1Moreover the LORD answered Job, and said,
1A ešte odpovedal Hospodin Jobovi a riekol:
2Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.
2Či sa bude pravotiť so Všemohúcim kázniteľ? Ten, kto viní Boha, nech odpovie na to!
3Then Job answered the LORD, and said,
3Vtedy odpovedal Job Hospodinovi a riekol:
4Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
4Hľa, som prichatrný; čože ti odpoviem? Kladiem svoju ruku na svoje ústa.
5Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.
5Raz som hovoril a nebudem viacej odpovedať, dvakrát, a neurobím toho viacej.
6Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said,
6Hospodin odpovedal Jobovi z víchrice a riekol:
7Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.
7Nože prepáš svoje bedrá jako muž! Ja sa ťa budem pýtať, a ty mi oznám!
8Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
8Či azda zrušíš i môj súd? Či ma odsúdiš ako bezbožného, aby si ty bol spravedlivý?
9Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?
9Či máš rameno jako silný Bôh a hrmíš hlasom ako on?
10Deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty.
10Nože sa ozdob velebnosťou a výsosťou a obleč sa vo veličenstvo a v nádheru!
11Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
11Rozlej prchlivosť svojho hnevu a vidz každého pyšného a poníž ho!
12Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
12Vidz každého pyšného a zohni ho a mršti bezbožných na ich mieste na zem!
13Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.
13Skry ich spolu do prachu a zaviaž ich tvár na skrytom mieste!
14Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
14A vtedy ťa i ja budem oslavovať, pretože ťa spasila tvoja pravica.
15Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
15Nože hľa, vidz ozrutu behemóta, ktorého som učinil ako i teba; žerie trávu jako vôl.
16Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
16Nože hľa, vidz, jeho vláda je v jeho bedrách a jeho sila vo svaloch jeho brucha!
17He moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.
17Ohýba svojím ohonom ako chce, hoci je ako cedra; žily jeho stehien sú spletené jako haluzi.
18His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.
18Jeho kosti medené trubice, jeho hnáty jako železný sochor.
19He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him.
19On je počiatkom ciest silného Boha. Ten, ktorý ho učinil, sám jediný to dokáže, aby sa priblížil k nemu jeho meč.
20Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
20Lebo vrchy mu donášajú krm, kde sa ihrá všetka poľná zver.
21He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.
21Líha pod tônistými stromami, v skrýši trsti a bahna.
22The shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about.
22Pokrývajú ho tônisté stromy svojou tôňou; obkľučujú ho potočné vŕby.
23Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
23Hľa, ak ho rieka sovrie, neponáhľa sa; nadeje sa, keby sa hneď Jordán dovalil až po jeho tlamu.
24He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.
24Nechže ho chytí niekto pred jeho očima! Nech prebodne jeho chriap a pretiahne mu povrazy!
25Či vytiahneš leviatána na udicu? Alebo či povrazom stiahneš jeho jazyk dolu?
26Či mu vložíš do nosa motúz zo sitiny alebo či hákom prebodneš jeho čeľusť?
27Či sa ti bude nejako veľmi prosiť? Či ti bude hovoriť nežnosti?
28Či učiní s tebou smluvu? Či si ho vezmeš za večného sluhu?
29Či sa budeš s ním ihrať ako s vtáčkom a priviažeš ho svojim dievčatám?
30Či ním budú obchodovať sdružení rybári? Či ho rozdelia na poly medzi kupcov?
31Či zaplníš jeho kožu ostrými háky alebo rybárskymi vidlicami jeho hlavu?
32Len polož na neho svoju ruku - Pamätaj na boj! - a neurobíš toho viacej!