1Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
1Náčelníkovi speváckeho sboru. Žalm Dávidov.
2Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
2Vytrhni ma, Hospodine, z moci zlého človeka; uchovaj ma od muža ukrutností,
3They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
3od tých, ktorí myslia zlé v srdci; každý deň vyvolávajú vojny.
4Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
4Ostria svoj jazyk ako had; vreteničí jed pod ich gambami. Sélah.
5The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
5Ostríhaj ma, Hospodine, a zachovaj od rúk bezbožníka! Uchovaj ma od muža ukrutností, od tých, ktorí myslia vyraziť moje kroky.
6I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
6Pyšní mi ukryli osídlo i povrazy; roztiahli sieť vedľa cesty; predložili mi smečky. Sélah.
7O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
7Povedal som Hospodinovi: Ty si môj silný Bôh. Počuj, Hospodine, hlas mojich pokorných prosieb.
8Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
8Hospodine, Pane, silo môjho spasenia, kryješ moju hlavu v deň zbrane.
9As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
9Nedaj, Hospodine, žiadostí bezbožníka; nedaj vykonať jeho zámer; povýšili by sa. Sélah.
10Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
10Úhrnom čo do tých, ktorí ma obkľučujú, nech ich pokryje trápenie ich rtov!
11Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
11Nech sa shrnie na nich žeravé uhlie; nech ich uvrhne Bôh do ohňa, do hlbokých jam, aby nepovstali.
12I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
12Človek zlého jazyka nebude stáť pevne v zemi; ukrutného človeka bude stíhať zlé jako lovec, aby padol.
13Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.
13Viem, že Hospodin vykoná pravotu biedneho a súd chudobných.
14No, spravedliví budú istotne oslavovať tvoje meno, Hospodine, a priami budú bývať pred tvojou tvárou.