King James Version

Slovenian

Proverbs

29

1He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
1Mož, ki, večkrat posvarjen, postane trdovraten, se zdrobi nagloma, tako da mu ne bode zdravila.
2When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
2Ko se množe pravični, veseli se ljudstvo, ko pa gospoduje brezbožnik, ljudstvo vzdihuje.
3Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
3Kdor ljubi modrost, razveseljuje očeta svojega, kateri se pa druži z vlačugami, zapravlja blago.
4The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
4Kralj s pravo sodbo utrjuje deželo, oni pa, ki zahteva dari, jo razdeva.
5A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
5Mož, ki se prilizuje prijatelju svojemu, razpenja mrežo nogam njegovim.
6In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
6V pregrehi hudobneža je zadrga, pravični pa prepeva in je vesel.
7The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
7Pravični spoznava pravdo siromakov, brezbožni se ne zmeni, da bi jo spoznal.
8Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
8Ljudje zasmehovalci zažigajo mesto, modri pa odvračajo jezo.
9If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
9Če se modri prepira z neumnim, naj se jezi, naj se smeje, vendar ni nobenega miru.
10The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
10Ljudje krvoželjni sovražijo brezmadežnega, pošteni pa skrbé za dušo njegovo.
11A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
11Ves svoj gnev izliva bedak, modri pa ga zadržuje in miri.
12If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
12Ako vladar rad posluša lažnivosti besede, bodo vsi služabniki njegovi brezbožni.
13The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
13Ubožec in oderuh se srečujeta; obeh oči razsvetljuje GOSPOD.
14The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
14Kralju, ki zvesto sodi siromake, bo prestol utrjen na veke.
15The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
15Šiba in strah dajeta modrost, deček pa, sam sebi prepuščen, dela sramoto materi svoji.
16When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
16Ko se množe brezbožni, množi se greh, pravični pa bodo videli njih padec.
17Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
17Strahúj sina svojega, in pripravi ti pokoj in veselje duši tvoji.
18Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
18Ko ni razodetja, se ljudstvo razuzda; kdor pa se drži postave, o blagor mu!
19A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
19Z golimi besedami se ne poboljša hlapec: umeje jih pač, a ne ravna se po njih.
20Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
20Ali si videl moža, naglega v besedah svojih? Več je upanja za bedaka nego za njega.
21He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
21Kdor mehkužno od mladega vzreja svojega hlapca, dočaka, da se bo naposled vedel kot sin.
22An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
22Naglojezni napravlja prepire in togotni je greha poln.
23A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
23Napuh človeka poniža, kdor pa je ponižnega duha, doseže slavo.
24Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
24Kdor deli s tatom, sovraži dušo svojo; preklinjanje sliši, pa greha ne naznani.
25The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
25Kdor se človeka boji, si stavi zanko; kdor pa upa v GOSPODA, bode obvarovan.
26Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
26Mnogo jih išče obličje vladarjevo, ali od GOSPODA je vsakega pravica.Krivičnik je gnusoba pravičnim, in brezbožnemu je gnusoba, kdor pošteno hodi.
27An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
27Krivičnik je gnusoba pravičnim, in brezbožnemu je gnusoba, kdor pošteno hodi.