King James Version

Slovenian

Psalms

74

1O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
1{Nauk, Asafov.} Zakaj, o Bog, nas zametaš vedno? zakaj se kadi jeza tvoja zoper čredo paše tvoje?
2Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
2Spomni se občine svoje, ki si jo pridobil oddavnaj in odkupil za rod posesti svoje, gore Sionske, ki si na njej prebival!
3Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
3Prispej k podrtinam večnim! Vse zlo je storil sovražnik v svetišču.
4Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
4Rjuli so nasprotniki tvoji sredi zbirališča tvojega, postavili so svoja znamenja za znamenja.
5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
5Bilo je videti, kakor da vsak dviga kvišku sekiro v goščavi gozdni.
6But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
6In zdaj razbijajo rezbe njegove vse s sekirami in s kladivi.
7They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
7Zažgali so svetišče tvoje, do tal so oskrunili prebivališče tvojega imena.
8They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
8Rekli so v srcu svojem: Ugonobimo jih vse vkup! Požgali so vsa zbirališča Boga mogočnega v deželi.
9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
9Znamenj naših ne vidimo, ni več proroka, in ni ga med nami, ki bi vedel, doklej –?
10O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
10Doklej, o Bog, bo zasramoval stiskalec, večno li bo zaničeval sovražnik ime tvoje?
11Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
11Zakaj odtezaš roko svojo in desnico svojo? Potegni jo iz nedrij svojih in naredi konec!
12For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
12Vendar pa je Bog kralj moj že od nekdaj, ki dela rešitve na zemlji.
13Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
13Ti si razklal v moči svoji morje, razbil si zmajem glave na vodah.
14Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
14Ti si raztreskal leviatanu glave, dal si ga za jed rodu, zverinam puščave.
15Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
15Ti si odprl studenec in potok, ti si posušil reke neusahljive.
16The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
16Tvoj je dan, tvoja tudi noč, ti si napravil luč njeno in solnce.
17Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
17Ti si določil vse meje zemlji, poletje in zimo napravil si ti.
18Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.
18Spomni se vendar, da je sovražnik sramotil GOSPODA in da ljudstvo nespametno zaničuje ime tvoje.
19O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
19Ne daj tisti zveri duše grlice svoje, krdela ubožcev svojih ne zabi vekomaj.
20Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
20Ozri se na zavezo, ker po kotih dežele je polno bivališč silovitosti.
21O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
21Ponižanec naj se ne vrne osramočen, ubožec in siromak naj hvalita ime tvoje.
22Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
22Vstani, o Bog; potegni se za pravdo svojo, spomni se zasramovanja, ki ti ga delajo nespametneži vsak dan.Ne pozabi glasu sovražnikov svojih, ropota vzpenjajočih se zoper tebe, ki se vedno vzdiguje kvišku.
23Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
23Ne pozabi glasu sovražnikov svojih, ropota vzpenjajočih se zoper tebe, ki se vedno vzdiguje kvišku.