King James Version

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

105

1O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
1ALABAD á Jehová, invocad su nombre. Haced notorias sus obras en los pueblos.
2Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works.
2Cantadle, cantadle salmos: Hablad de todas sus maravillas.
3Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
3Gloriaos en su santo nombre: Alégrese el corazón de los que buscan á Jehová.
4Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
4Buscad á Jehová, y su fortaleza: Buscad siempre su rostro.
5Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
5Acordaos de sus maravillas que hizo, De sus prodigios y de los juicios de su boca,
6O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.
6Oh vosotros, simiente de Abraham su siervo, Hijos de Jacob, sus escogidos.
7He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
7El es Jehová nuestro Dios; En toda la tierra son sus juicios.
8He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
8Acordóse para siempre de su alianza; De la palabra que mandó para mil generaciones,
9Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac;
9La cual concertó con Abraham; Y de su juramento á Isaac.
10And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
10Y establecióla á Jacob por decreto, A Israel por pacto sempiterno,
11Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
11Diciendo: A ti daré la tierra de Canaán Por cordel de vuestra heredad.
12When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.
12Esto siendo ellos pocos hombres en número, Y extranjeros en ella.
13When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
13Y anduvieron de gente en gente, De un reino á otro pueblo.
14He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;
14No consintió que hombre los agraviase; Y por causa de ellos castigó los reyes.
15Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
15No toquéis, dijo, á mis ungidos, Ni hagáis mal á mis profetas.
16Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
16Y llamó al hambre sobre la tierra, Y quebrantó todo mantenimiento de pan.
17He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
17Envió un varón delante de ellos, A José, que fué vendido por siervo.
18Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
18Afligieron sus pies con grillos; En hierro fué puesta su persona.
19Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
19Hasta la hora que llegó su palabra, El dicho de Jehová le probó.
20The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
20Envió el rey, y soltóle; El señor de los pueblos, y desatóle.
21He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
21Púsolo por señor de su casa, Y por enseñoreador en toda su posesión;
22To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
22Para que reprimiera á sus grandes como él quisiese, Y á sus ancianos enseñara sabiduría.
23Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
23Después entró Israel en Egipto, Y Jacob fué extranjero en la tierra de Châm.
24And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
24Y multiplicó su pueblo en gran manera, E hízolo fuerte más que sus enemigos.
25He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
25Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen á su pueblo, Para que contra sus siervos pensasen mal.
26He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
26Envió á su siervo Moisés, Y á Aarón al cual escogió.
27They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
27Pusieron en ellos las palabras de sus señales, Y sus prodigios en la tierra de Châm.
28He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
28Echó tinieblas, é hizo oscuridad; Y no fueron rebeldes á su palabra.
29He turned their waters into blood, and slew their fish.
29Volvió sus aguas en sangre, Y mató sus pescados.
30Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
30Produjo su tierra ranas, Aun en las cámaras de sus reyes.
31He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.
31Dijo, y vinieron enjambres de moscas, Y piojos en todo su término.
32He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
32Volvió en su tierra sus lluvias en granizo, Y en fuego de llamaradas.
33He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts.
33E hirió sus viñas y sus higueras, Y quebró los árboles de su término.
34He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number,
34Dijo, y vinieron langostas, Y pulgón sin número;
35And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
35Y comieron toda la hierba de su país, Y devoraron el fruto de su tierra.
36He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
36Hirió además á todos los primogénitos en su tierra, El principio de toda su fuerza.
37He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
37Y sacólos con plata y oro; Y no hubo en sus tribus enfermo.
38Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
38Egipto se alegró de que salieran; Porque su terror había caído sobre ellos.
39He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
39Extendió una nube por cubierta, Y fuego para alumbrar la noche.
40The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
40Pidieron, é hizo venir codornices; Y saciólos de pan del cielo.
41He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
41Abrió la peña, y fluyeron aguas; Corrieron por los secadales como un río.
42For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
42Porque se acordó de su santa palabra, Dada á Abraham su siervo.
43And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
43Y sacó á su pueblo con gozo; Con júbilo á sus escogidos.
44And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;
44Y dióles las tierras de las gentes; Y las labores de las naciones heredaron:
45That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
45Para que guardasen sus estatutos, Y observasen sus leyes. Aleluya.