1Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
1Rabbiyow, yaanay noo ahaan, yaanay noo ahaan, Laakiinse magacaaga ammaani ha u ahaato, Naxariistaada iyo runtaada daraaddood.
2Why do the nations say, `Where, pray, [is] their God.
2Bal maxay quruumuhu u odhanayaan, Haddaba Ilaahoodu meeh?
3And our God [is] in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
3Laakiinse Ilaahayagu samooyinkuu ku jiraa, Oo wax alla wixii uu doonayayna wuu sameeyey.
4Their idols [are] silver and gold, work of man`s hands,
4Sanamyadoodu waa lacag iyo dahab, Oo waa wax dad gacmaha ku sameeyey.
5A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
5Waxay leeyihiin af, laakiinse ma hadlaan, Indhona way leeyihiin, laakiinse waxba ma arkaan,
6Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
6Dhegona way leeyihiin, laakiinse waxba ma maqlaan, Sanna way leeyihiin, laakiinse waxba ma urshaan,
7Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
7Gacmo way leeyihiin, laakiinse waxba ma qabtaan, Cagona way leeyihiin, laakiinse ma socdaan, Oo hungurigoodana hadal kama soo saaraan.
8Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
8Kuwa iyaga sameeyaana sidooda oo kale ayay noqon doonaan, Iyo xataa mid kasta oo iyaga isku halleeyaba.
9O Israel, trust in Jehovah, `Their help and their shield [is] He.`
9Reer binu Israa'iilow, Rabbiga isku halleeya, Isagu waa caawimaaddooda iyo gaashaankooda.
10O house of Aaron, trust in Jehovah, `Their help and their shield [is] He.`
10Reer Haaruunow, Rabbiga isku halleeya, Isagu waa caawimaaddooda iyo gaashaankooda.
11Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, `Their help and their shield [is] He.`
11Kuwiinna Rabbiga ka cabsadow, Rabbiga isku halleeya, Isagu waa caawimaaddooda iyo gaashaankooda.
12Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
12Rabbigu aad buu inoo xusuusnaa, wuu ina barakayn doonaa, Reerka Israa'iilna wuu barakayn doonaa, Reerka Haaruunna wuu barakayn doonaa.
13He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
13Wuxuuna barakayn doonaa kuwa Rabbiga ka cabsada, Yar iyo weynba.
14Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
14Rabbigu aad iyo aad ha idiin kordhiyo, Idinka iyo carruurtiinnaba.
15Blessed [are] ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
15Rabbiga sameeyey samada iyo dhulka Ayaa idin barakeeyey.
16The heavens — the heavens [are] Jehovah`s, And the earth He hath given to sons of men,
16Samooyinku waa samooyinkii Rabbiga, Laakiinse dhulka wuxuu siiyey binu-aadmiga.
17The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
17Kuwii dhintay Rabbiga ma ay ammaanaan, Kuwa hoos ugu dhaadhaca meesha aamusnaantana ma ay ammaanaan isaga,Laakiinse annagu Rabbiga waannu ammaani doonnaa Haatan intii ka bilaabata iyo tan iyo weligeedba. Rabbiga ammaana.
18And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!
18Laakiinse annagu Rabbiga waannu ammaani doonnaa Haatan intii ka bilaabata iyo tan iyo weligeedba. Rabbiga ammaana.