الكتاب المقدس (Van Dyke)

聖經新譯本 (Simplified)

1 Corinthians

12

1واما من جهة المواهب الروحية ايها الاخوة فلست اريد ان تجهلوا.
1属灵的恩赐
2انتم تعلمون انكم كنتم امما منقادين الى الاوثان البكم كما كنتم تساقون.
2你们知道,你们还是教外人的时候,总是受迷惑被引诱,去拜那不能说话的偶像。
3لذلك اعرفكم ان ليس احد وهو يتكلم بروح الله يقول يسوع اناثيما. وليس احد يقدر ان يقول يسوع رب الا بالروح القدس.
3所以我要你们知道,被 神的灵感动而说话的人,没有一个会说“耶稣是可咒诅的”;除非是被圣灵感动,也没有人能说“耶稣是主”。
4فانواع مواهب موجودة ولكن الروح واحد.
4恩赐有许多种,却是同一位圣灵所赐的;
5وانواع خدم موجودة ولكن الرب واحد.
5服事的职分有许多种,但是同一位主;
6وانواع اعمال موجودة ولكن الله واحد الذي يعمل الكل في الكل.
6工作的方式也有许多种,但仍是一位 神,是他在众人里面作成一切。
7ولكنه لكل واحد يعطى اظهار الروح للمنفعة.
7圣灵显现在各人的身上,为的是要使人得着益处。
8فانه لواحد يعطى بالروح كلام حكمة. ولآخر كلام علم بحسب الروح الواحد.
8有人借着圣灵领受了智慧的言语,又有人靠着同一位圣灵领受了知识的言语,
9ولآخر ايمان بالروح الواحد. ولآخر مواهب شفاء بالروح الواحد.
9又有人因着同一位圣灵领受了信心,还有人因着这位圣灵领受了医病的恩赐,
10ولآخر عمل قوات ولآخر نبوة ولآخر تمييز الارواح. ولآخر انواع ألسنة. ولآخر ترجمة ألسنة.
10另有人可以行神迹,另有人可以讲道,另有人可以辨别诸灵,也有人能说各种的方言,也有人能翻译方言。
11ولكن هذه كلها يعملها الروح الواحد بعينه قاسما لكل واحد بمفرده كما يشاء.
11这一切都是这同一位圣灵所作的,他按照自己的意思个别地分给各人。
12لانه كما ان الجسد هو واحد وله اعضاء كثيرة وكل اعضاء الجسد الواحد اذا كانت كثيرة هي جسد واحد كذلك المسيح ايضا.
12正如身体是一个,却有许多肢体,而且肢体虽然很多,身体仍是一个;基督也是这样。
13لاننا جميعنا بروح واحد ايضا اعتمدنا الى جسد واحد يهودا كنا ام يونانيين عبيدا ام احرارا وجميعنا سقينا روحا واحدا.
13我们无论是犹太人,是希腊人,是作奴隶的,是自由的,都在那一位圣灵里受了洗,成为一个身体,都饮了那一位圣灵。
14فان الجسد ايضا ليس عضوا واحدا بل اعضاء كثيرة.
14原来身体有许多肢体,并不是只有一个肢体。
15ان قالت الرجل لاني لست يدا لست من الجسد. أفلم تكن لذلك‎من الجسد.
15假如脚说:“我不是手,所以我不属于身体。”它不能因此就不属于身体。
16وان قالت الأذن لاني لست عينا لست من الجسد. أفلم تكن لذلك من الجسد.
16假如耳朵说:“我不是眼睛,所以我不属于身体。”它也不能因此就不属于身体。
17لو كان كل الجسد عينا فاين السمع. لو كان الكل سمعا فاين الشم.
17假如整个身体只是眼睛,怎样听呢?假如整个身体只是耳朵,怎样闻味呢?
18واما الآن فقد وضع الله الاعضاء كل واحد منها في الجسد كما اراد.
18但现在 神按照自己的意思,把肢体一一放在身体上。
19ولكن لو كان جميعها عضوا واحدا اين الجسد.
19假如所有的只是一个肢体,怎能算是身体呢?
20فالآن اعضاء كثيرة ولكن جسد واحد.
20但现在肢体虽然很多,身体却只是一个。
21لا تقدر العين ان تقول لليد لا حاجة لي اليك. او الراس ايضا للرجلين لا حاجة لي اليكما.
21眼睛不能对手说:“我不需要你。”头也不能对脚说:“我不需要你们。”
22بل بالأولى اعضاء الجسد التي تظهر اضعف هي ضرورية.
22相反地,身体上那些似乎比较软弱的肢体,更是不可缺少的。
23واعضاء الجسد التي نحسب انها بلا كرامة نعطيها كرامة افضل. والاعضاء القبيحة فينا لها جمال افضل.
23我们认为身体上不大体面的部分,就更加要把它装饰得体面;不大美观的部分,就更加要使它美观。
24واما الجميلة فينا فليس لها احتياج. لكن الله مزج الجسد معطيا الناقص كرامة افضل
24我们身体上美观的部分,就不需要这样了。但 神却这样把身体组成了:格外地把体面加给比较有缺欠的肢体,
25لكي لا يكون انشقاق في الجسد بل تهتم الاعضاء اهتماما واحدا بعضها لبعض.
25好使肢体能够互相照顾,免得身体上有了分裂。
26فان كان عضو واحد يتألم فجميع الاعضاء تتألم معه. وان كان عضو واحد يكرم فجميع الاعضاء تفرح معه.
26如果一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;如果一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。
27واما انتم فجسد المسيح واعضاؤه افرادا.
27你们就是基督的身体,并且每一个人都是作肢体的。
28فوضع الله اناسا في الكنيسة اولا رسلا ثانيا انبياء ثالثا معلمين ثم قوات وبعد ذلك مواهب شفاء اعوانا تدابير وانواع ألسنة.
28 神在教会里所设立的,第一是使徒,第二是先知,第三是教师,其次是行神迹的,再其次是有医病恩赐的,帮助人的,治理事的,说各种方言的。
29ألعل الجميع رسل. ألعل الجميع انبياء. ألعل الجميع معلمون. ألعل الجميع اصحاب قوات.
29难道都是使徒吗?都是先知吗?都是教师吗?都是行神迹的吗?
30ألعل للجميع مواهب شفاء. ألعل الجميع يتكلمون بألسنة. ألعل الجميع يترجمون.
30都是有医病恩赐的吗?都是说方言的吗?都是翻译方言的吗?
31ولكن جدوا للمواهب الحسنى. وايضا اريكم طريقا افضل
31你们却要热切地追求那些更大的恩赐。现在我要把更高的道路指示你们。